
В пещерах под особняком Ремилия обнаруживает целый автопарк. Она одна, а машин — много, приходится выбирать. Но Скарлет Ремилия — вампир важный, и транспорт ей требуется соответствующий. Мощный, грозный, быстрый и просто самый-самый лучший. И что может быть лучше для определения фаворита, чем гонка?
Скачать (48Мб)
20 мая, 2026 | Переводчик: Sosnoviy Bor | Категория: Додзинси; Тэги: [Paranoia_Cat], Аки_Минорико, Аки_Сидзуха, Идзаёй_Сакуя, Камисирасава_Кэйнэ, Каэмбё_Рин, Кирисамэ_Мариса, Компаку_Ёму, Комэйдзи_Койси, Комэйдзи_Сатори, Котия_Санаэ, Моритика_Ринноскэ, Мория_Сувако, Мэдисун_Мэранкори, Назрин, Найтбаг_Риггл, Нолидж_Пачули, Румия, Рэйудзи_Уцухо, Сайгёдзи_Ююко, Скарлет_Ремилия, Сямэймару_Ая, Торамару_Сё, Фудзивара_но_Моко, Хакурэй_Рэйму, Хорайсан_Кагуя, Чирно, Чэнь, Ягокоро_Эйрин, Якумо_Ран, Якумо_Юкари;

Авторский эпилог к Violet Detector.
Какой лучший способ обзавестись новыми знакомствами в Генсокё? Конечно же, во время инцидента.
Скачать (26.6Мб)
10 февраля, 2025 | Переводчик: Sosnoviy Bor | Категория: Додзинси; Тэги: [Hisona], Дореми_Свит, Идзаёй_Сакуя, Каэмбё_Рин, Кирисамэ_Мариса, Комэйдзи_Сатори, Мамидзо_Футацуива, Мидзухаси_Парси, Моритика_Ринноскэ, Сайгёдзи_Ююко, Сикиэйки_Ямазанаду, Симмёмару_Сукуна, Скарлет_Ремилия, Скарлет_Фландр, Усами_Сумирэко, Хакурэй_Рэйму, Хидзири_Бякурэн, Химэкайдо_Хататэ, Ходзю_Нуэ, Хорайсан_Кагуя, Якумо_Ран;

Генсокё словно опустили под воду. Глянешь в небо — рыбы плывут рядом с птицами, поднимешь камень — рыбёшки и оттуда выплывут. Ну и кому как не Рейму решать этот инцидент?
Скачать (26.1Мб)
23 декабря, 2024 | Переводчик: Sosnoviy Bor | Категория: Додзинси; Тэги: [Cosmic], Идзаёй_Сакуя, Каку_Сэйга, Кирисамэ_Мариса, Коакума, Мияко_Ёсика, Моритика_Ринноскэ, Нолидж_Пачули, Хакурэй_Рэйму, Чирно, Якумо_Юкари;

И вот он — последний рывок.
Скачать (53.7Мб)
Что могу в заключение сказать. Я впечатлён, как Асияма поднял здесь качество и глубину истории по сравнению со своей предыдущей работой — Генсокё Людей. При первом чтении это, конечно, не сильно заметно, но вот при более детальном рассмотрении во время перевода я регулярно диву давался. Круто, круто.
Касательно двухмесячного перерыва могу лишь высказать наше чисто человечное сорри. Сам не люблю, когда что-то сюжетное прирывается на такой долгий срок. Но жизнь — штука такая, что не всегда даёт силы, время и возможность заниматься своими хобби. Впрочем, если не возникнет никаких неожиданностей, то в этом месяце стоит ждать ещё других вкусностей.
Также я косметически немножко обновил 1 и 2 главы Ведьмы и добавил в конец 6 главы дополнительную обложку. Чтобы не перекачивать всю главу, держите её и сюда.

|
|