Всем привет. Поздравляю всех авторов и читателей с днём рождения блога. Желаю нам всем долгих лет жизни и творческих успехов, и выкладываю этот неожиданный, ну или может вполне ожидаемый подарочек.
Это небольшая история о том, что не стоит без веской на то причины приходить на территорию ёкаев: можно случайно сдохнуть.
О том, что не стоит спорить с богинями, особенно если их много и все они твёрдо уверены в своей правоте.
И конечно о том, что вкусная еда остаётся вкусной едой при любых обстоятельствах.
Скачать (9Мб)
Необычная, милая и местами грустная история об отношениях Кагиямы Хины и Аки Минорико?! Не то чтобы неожиданный пейринг, но… Весьма необычно. Подумать только, автор свёл вместе Хину и Минорико?! И ведь удачно надо бы сказать свёл, получилась весьма интересная история о начале отношений. Правда Сидзуха осталась в этой истории крайней, жаль её, а ведь она так хотела, чтобы сестрёнка только её одну всегда любила, а она… Но история ведь не об этом, а о Хине и Минорико.
Скачать (26,9Мб)
P.S. Какая Хина всё-таки милая. Да! То что надо! Хотя, зная этого автора, можно сказать, что это не на долго. Любит данный автор лишний жирок пририсовывать да сиськи увеличивать всем кому не надо. Подлость, однако. А вообще очень жаль, что с Хиной так мало качественных работ, чаще всякая мерзость попадается. Так что наслаждайтесь тем, что удалось достать.
Вторая глава свежей манги. Хотя глава уже два месяца как несвежая. И перевести её меня просили ещё тогда, когда она вышла. Извиняюсь за соу слоу.
Итак, в этой главе Акю и Косудзу встречаются с опасной проблемой — какой-то ёкай поедает буквы на записях дочери Миаре. Но наша девочка в очках знает, как с этим бороться, поэтому и приняла соответствующие меры. Вот только после этого Рейму с Марисой начали повсюду наблюдать какой-то непонятный дым.
А дыма, как нам известно, без огня не бывает…
Скачать (27.6 Мб)
п.с. Кстати, я сделал реедит первой главы. Сканы теперь лучше качеством, пересмотрел некоторые фразы, подправил перевод, поменял «книгу ёма» на «книгу демона» и сделал новый кредит. Кому интересно — найдите и скачайте, я просто поменял архив к старой записи.
19 февраля, 2013 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Официальная манга; Тэги: Аки_Минорико, Аки_Сидзуха, Кагияма_Хина, Кирисамэ_Мариса, Луна_Чайлд, Мотоори_Косудзу, Онодзука_Комати, Санни_Милк, Стар_Сафайр, Хакурэй_Рэйму, Хиэда_но_Акю;
Сессия? Не, не слышал. Как я уже говорил каких-то полгода назад, «Сессия — не повод отлынивать от переводов!». Поэтому к чёрту сессию, у меня зайцы простаивают.
Итак, глава девятая. Наши герои получают приглашение на банкет в Особняке Алой Дьяволицы, что бы вы думали, в честь вторжения на Луну из Тихого Грешника в Синем. И теперь мы узнаём, чем же занимались обитатели Эйентея на этом банкете…
Примечательный факт. Персонаж из ОАД, получивший больше всего текста в этой главе — Мэйлин. Как ни странно. Ремилия и та сказала только одну фразу, а Пачули только лик свой флегмоастматичный один раз засветила.
Скачать (9.10Мб)
26 декабря, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Ёнкома, Официальная манга; Тэги: [ZUN], Аки_Минорико, Аки_Сидзуха, Идзаёй_Сакуя, Инаба_Тэви, Лорелей_Мистия, Нолидж_Пачули, Рэйсэн_Удонгэин_Инаба, Скарлет_Ремилия, Скарлет_Фландр, Сямэймару_Ая, Хорайсан_Кагуя, Хун_Мэйлин, Ягокоро_Эйрин;
Ещё один художественный перевод клипа от LRP на песню COOL&CREATE s_complex.
Довольно сказано. Над переводом я трудился около недели, примерно столько же потребовалось Дагеру-сану, чтобы изобрести оптимальный способ для редактирования .swf файла. А дальше только покадровая работа. Короче говоря, мы горды представить конечный результат.
Скачать (9Мб)
|
|