Додзинси [Hachimitsu Zakura] Чирно и Рейму Раз-Два-Три 2

Комментировать 3 комментария

01 02

И снова здравствуйте, дорогие читатели.

Наконец я закончил. Получилось несколько дольше, чем я ожидал. Следующая книга короче, так что, может быть, управлюсь быстрее.

В этой книге больше драмы, чем комедии. А всё потому, что автор решил показать Чирно с другой стороны. Она один из слабейших персонажей, она постоянно проигрывает, считается всеми глупой, но несмотря на это, она всегда энергична и жизнерадостна. Но так ли это? Что она чувствует на самом деле?
Ну а в конце имеется коротенькая комедийная история, основой которой является то, что Чирно — один из немногих персонажей без фамилии.

Приятного чтения.

Скачать (62,5Мб)

 

6 октября, 2013 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

Манга [Харукава Моэ и ZUN] Тохо Судзунаан — Запретные Свитки гл.3

Комментировать 7 комментариев

[Kikaki]_Запретные_Свитки_гл3_01[Kikaki]_Запретные_Свитки_гл3_04

Я знаю, что вы думаете. И я не Сатори. Но поверьте, на это есть причина. Эта мааааленькая задержка произошла ради истинного добра и качества сканов, поскольку на этот раз они — наши. Поначалу я не хотел брать сомнительного качества английские сканы, и наложить лапу на японский оригинал было трудновато. Но теперь, благодаря RainCat’у, у нас есть решение и той, и другой проблемы. Так что не серчайте, перевод же продолжается. И это самое главное, так ведь? Правда?

Краткое содержание предыдущей серии: буквоеды жрут буквы Акю, Косудзу над ними шаманит, Рейму и Мариса замечают дым в деревне, но не находят пожара. Потом Мариса замечает дым в храме, залетает на полном ходу и окатывает Рейму ведром воды. Рейму недовольна. Рейму карает. Косудзу прибегает в храм.

В этой главе: Косудзу уходит из храма. Рейму и Мариса жрут печеньки, а потом идут разбираться с дымом. Рейму сгребает Сакую. Сакуя в недоумении. Рейму и Мариса получают бонус. Рейму и Мариса пьют. Косудзу довольна.

Скачать (47.8 Мб)

ZCDSbanner.jpg

Альбом [Team Shanghai Alice] Hourai Ningyo — Куклы Ложного Рая

Комментировать 12 комментариев

ZCDS-0001

А вот и последний, первый альбом, как бы парадоксально это ни звучало. Так получилось, что его рассказ я перевёл самым последним, но ничего страшного в этом нет — он не имеет никакого отношения к истории Рэнко и Мэри. Этот альбом выходил в двух версиях — на 62-й комикет и на 63-й, с одинаковой музыкой, но разными рассказами. Здесь приводятся оба.

Первым идёт рассказ из версии 63-го комикета, который непосредственно связан с мирами Тохо и Сэйхо. Второе здесь присутствует не случайно, поскольку эта игра выходила незадолго до публикации альбома, и ZUN сам приложил руку к создании музыки для неё. Комментарии к каждому треку самостоятельны и не связаны с другими. На самом деле, некоторые моменты не выглядят так, будто они связаны с одной из этих игр, но в них видно то, чем автор вдохновлялся на ранних порах создания мира Генсокё.

И правда, этот альбом, наверное, ближе всех остальных работ ZUN’а к «сердцу» Тохо. Здесь видны сырые, необработанные идеи, которые потом лягут в основу игр, и здесь можно увидеть даже причину и момент появления Генсокё. Все разрозненные упоминания о эпохе Мэйдзи, когда из-за модернизации пошатнулась вера в ёкаев, о смешении востока и запада в сокаях, о сверхъестественных явлениях и многое прочее — всё это так или иначе лежит в сердцевине Тохо, давно покрывшейся многослойной корой книг, игр и музыки. Так что я подошёл с особой тщательностью к объяснению всех отсылок, которые здесь есть или могут быть. Справочным ресурсом, опять-таки, был сайт toho motoneta. Надеюсь, несмотря на незначительность этого короткого рассказа, вы не обделите его вниманием.

Далее идёт более старая версия C62. Эта история уже менее явно связана с Тохо, но появление «жрицы» в конце как бы намекает. Рассказ сам по себе является некой адаптацией «Десяти негритят» (также известных как «И не стало никого») Агаты Кристи, где грешные представители общества заменены на «честных людей», остров на «утопию», а убийца на клоуна. Трудно сказать, что это за клоун, но скорее всего, он является частью оригинальной задумки. Кстати, по-японски слово «клоун» читается как «пьеро». Мне почему-то кажется, что это слово более подходит к жутковатой обстановке рассказа. Ну и последнее — что касается «красивой светловолосой девушки», которая, похоже, и является убийцей — бьюсь об заклад, именно она изображена на обложке альбома. Но кто это — науке не известно.

И немного о музыке. Нельзя не отметить оригинальность музыки раннего ZUN’а, только вышедшего из ограничений архитектуры PC-98 — вся музыка звучит как не от мира сего. Конечно, тут своё дело сделала и модуляция частот, но, опять-таки, оригинальность никуда не отнимешь. Хотя я не могу удержаться от ехидства — обращая взор на послесловие, видим такие слова: «Я подумываю и дальше писать такую вот старомодную музыку и в восточном, и в западном стилях». Знал бы ты, Зун, какую электронщину ты начнёшь писать через десять лет…

Скачать

ZCDSbanner.jpg

Что ж, как я уже сказал, это был последний альбом. Пока что. Выйдет следующий — буду переводить. А до тех пор можно считать, что ещё один официальный проект теперь позади.

И напоследок: Рейн тут составил пост на 4отаку, где выложил все альбомы ZUN’а с музыкой и переводами. Качайте на здоровье.

18 сентября, 2013 | Переводчик: | Категория: Альбом; Тэги: , ;

Додзинси [Yohane] Беззвёздное небо

Комментировать 4 комментария

00

И снова всем любви! Ведь это так приятно, когда есть для кого жить. И пусть чувства не ограничиваются здравым смыслом, ведь кто знает, кто окажется твоей второй половинкой?

Скачать (20.3 мб)

ic034

И только Хорай остаётся одна ;_;

P.S. Fix’d. Вы ничего не видели, вы ничего не знаете.

3 сентября, 2013 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , , ;

Додзинси [Hachimitsu Zakura] Baka Records by Ke-ke-ke-keine

Комментировать 7 комментариев

001 002

Я снова выхожу на связь!

Началась осень с её серой унылостью и романтичной грустью. Также, у некоторых наших читателей отгремел первый, в этом году, звонок (сочувствую). Чтобы вы все не грустили, я принёс вам забавную историю о том, как Чирно и компания решили сделать Кейне подарок на День Рождения.

Приятного чтения!

Скачать (65.9 Мб)

P.S. Извиняюсь за большой размер архива.

Додзинси [Haniwa no Demise] Мико мико Суйка и пляски богов в Хакурэйском храме

Комментировать 5 комментариев

MMS2MMS2_006

Всем привет, это hoshizora. Возможно, вы меня помните.

Поздравляю всех с четырёхлетием блога Кикаки. Так уж получилось, что моё возвращение на этот блог совпало с годовщиной его создания, чему я несказанно рад.

Теперь я снова числюсь переводчиком Кикаки и готов продолжать работу над новыми додзинси, в том числе и над милой комедийной серией про Суйку, вторую главу которой я хочу представить вам в этот замечательный день. Если вы забыли, о чём была первая часть, советую прочитать её ещё раз.

Итак, в Хакурэйском храме пройдёт фестиваль! Все жители деревни усиленно готовятся к празднику, а Рэйму думает, как бы провести его с наибольшей выгодой для себя. И, конечно же, Суйка в костюме жрицы не может пропустить такое событие! Что из этого получится? Читаем вторую главу.

Над эдитом манги работал Muscat, совершивший просто чудо, за что ему огромное спасибо. Большое спасибо Cyrus Vorazan’у за редактуру текста. Ну и, конечно же, большое спасибо RainCat’у за его чудесный блог.
С днём рождения, Кикаки! Долгих лет и процветания!

Скачать (~37 мб)

27 августа, 2013 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;