Уважаемые читатели!
Приближается новый год и я надеюсь, что вы встречаете его в хорошем настроении.
Я благодарен вам, за то что вы продолжаете читать наши переводы, было очень приятно ощущать вашу поддержку все эти годы.
Хочется всем вам пожелать в новом году удачи, стойкости и веры в себя, крепкого здоровья и маленьких чудес жизни.
Отдельной благодарности заслуживают мои коллеги по блогу.
Дорогие MelancholyCat, Cyrus, Malevich, IllusionaryPhantom, Hoshizora, Muscat, timeCat, Mewlock друзья, спасибо за ваш труд в этом году, я безмерно благодарен вам и надеюсь что мы с вами продолжим в том же духе!
А теперь, по традиции, приготовьтесь разворачивать наши подарки!
P.S. А вот здесь новый торрент
31 декабря, 2014 | Переводчик: RainCat | Категория: Информация;
Здравствуйте, дорогие читатели!
Всегда было непросто искать слова для таких текстов, а сегодня тем более.
Ровно пять лет назад в блоге была добавлена первая запись. Другими словами, у нас сегодня день рождения!
Когда я начинал этот путь, я не имел представления, что меня ждёт, но результат, безусловно, превзошёл все ожидания. На этом пути я встретил множество друзей и товарищей, с которыми, за этот долгий срок, мы достойно выполняли свою работу, не прося ничего взамен. Не стану отрицать, сегодня объём работы, выполняемый нашим блогом, сократился. Однако, это не означает, что мы собираемся сворачивать деятельность. Пожалуй, сейчас нам слегка не хватает активного трудового ресурса. И всё же, взгляните на этот поразительный объём уже переведённого материала! Воистину, нет ничего более вдохновляющего на новые переводы…
В этот день мне хочется от души поблагодарить всех, кто вкладывался в развитие блога: всех авторов и моих друзей, кто благородно расходовал своё свободное время на перевод материалов!
В этот день я горячо приветствую всех, кто будет трудиться с нами в будущем!
В этот день я хочу сказать большое спасибо читателям, всем тем, кто остаётся верен традиции сообщества и продолжает любить touhou project и наш блог всем сердцем!
За все эти годы блог стал очень дорог мне, как и все вы. С праздником!
27 августа, 2014 | Переводчик: RainCat | Категория: Информация;
Добрый вечер, или просто привет!
По старой традиции пишет RainCat.
Как же быстро летит время, не так ли? Вот, казалось бы, ещё недавно поздравлял всех с днём рождения блога, и вот уже поздравляю с новым годом.
Я прекрасно понимаю, что далеко не все любят этот праздник и вообще радоваться ему или нет — дело индивидуальное.
И всё же сегодня мне хотелось бы пожелать вам удачи, взвешенных решений, крепкого духа и здорового тела.
Хочу пожелать, чтобы рядом с вами были надёжные друзья, с которыми можно разделить и радость праздника, и горечь неудач.
Мне невероятно приятно, что вы продолжаете читать наш блог и надеюсь, что следующий год мы проведём не менее интересно.
RainCat
P.S.
На сегодняшнюю ночь Малевич приготовил для вас отличный подарок! Наберитесь терпения. (;
31 декабря, 2013 | Переводчик: RainCat | Категория: Информация;
Доброго вечера, или же, рад снова вас видеть, это RainCat.
Ровно четыре года назад, 27.08.2009 была опубликована первая додзинси на нашем блоге, а это значит, что сегодня наш день рождения.
Хорошенько подумав, я пришёл к выводу, что перечислить всё сделанное за эти четыре года будет довольно сложно.
Возможно, статическое накопление материала, которым последнее время занимается наш блог и можно было бы назвать застоем, но я считаю, что это не так.
Дело в том, что накапливанием этого материала занимался не я один: приходили и уходили переводчики, менялась тематика и жанровое направление переводимых материалов. Каждый человек вносил свою лепту в ту базу переводов, которой мы обладаем сейчас. Художники рисуют арты, косплееры примеряют новые образы, а наш способ общения с миром — это переводы. Поэтому когда я смотрю на наш каталог переведённых работ, я вижу прекрасную реку, в которой отражается частичка души каждого, кто помогал нашему проекту.
В этот день, я хочу вспомнить, от всей души поздравить, а также искренне поблагодарить всех авторов и помощников блога: Cyrus, Malevich, Dageru, MelancholyCat, Teruyo, ChinaCat, Brauny74, Time Wizard, Riako, Hoshizora, 13th, FBX, Crow, Mewlock, Amilka, MusCat, Phantom, Sumeragi.
В этот день я хочу отдельно поблагодарить моего хорошего друга, администратора портала 4otaku.org Безымянного, без которого этот блог никогда не был бы создан.
В этот день я хочу выразить огромную признательность почтенной публике, регулярно посещающей наш блог и разделяющей наши интересы.
Спасибо! Без вас этот блог никогда бы не стал тем, чем он является сейчас.
Что ж, а теперь, по традиции, настало время подарков! Поскольку желающих поздравить блог оказалось очень много и было подготовлено большое количество материала, празднование продлится до конца недели. Уверен, друзья, скучать вам не придётся! ;)
27 августа, 2013 | Переводчик: RainCat | Категория: Информация;
Приняв во внимание просьбы ряда читателей, а также в целях удобства скачивания материалов, я собрал вот такой торрент с полным собранием додзинси. Работы отсортированы по авторам, а в скобках у некоторых авторов указаны их альтернативные называния. Пока я не решил, что сделать с остальными материалами, но додзинси вы можете качать уже сейчас. В дальнейшем я планирую регулярно обновлять торрент и может быть даже создать для него отдельную страничку в блоге.
Торрент
11 августа, 2013 | Переводчик: RainCat | Категория: Информация;
|
|