Додзинси [Rainbow Vanilla] Обескураженная волчица

Комментировать 20 комментариев

fVhEEt_001 fVhEEt_005

Лёгкая комедия о том, как Имаидзуми Кагеро пыталась наладить контакт с людьми Генсокё. Как говорится, ты к ним со всей душой, а они…

Скачать (14,5Мб)

Untitled-1

29 октября, 2014 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , ;

Додзинси [UNKNOWN] Гериса

Комментировать 12 комментариев

Gerisa_001

Пародийная додзинси-кроссовер от Имизу на тему touhou project и onepunch man. Кирисаме Мариса в роли Геноса и Казами Юка в роли Сайтамы. Не слишком нагружена текстом, но очень нагружена артом. Приятного чтения.

Скачать (46,5Мб)

http://www.nitro-unknown.com/

28 октября, 2014 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;

Додзинси [YAYUYO] То, что было ей дорого

Комментировать 2 комментария

kanojo_001kanojo_011

Однажды на день рождения Флан получила от сестры прекрасную оранжерею и новую куклу. Однако, подарок вызывает у юной госпожи подозрения: «Зачем дарить мне что-то ценное, если я с лёгкостью могу сломать это?». Что по-настоящему стоит ценить?

Работа, безусловно, должна порадовать любителей качественного рисунка и лёгких романтических сюжетов.

Скачать (38Мб)

http://iws.peewee.jp/yyy/

 

27 августа, 2014 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

Как завещал великий Тоёсатомими

Комментировать 11 комментариев

Здравствуйте, дорогие читатели!

Всегда было непросто искать слова для таких текстов, а сегодня тем более.

Ровно пять лет назад в блоге была добавлена первая запись. Другими словами, у нас сегодня день рождения!

Когда я начинал этот путь, я не имел представления, что меня ждёт, но результат, безусловно, превзошёл все ожидания. На этом пути я встретил множество друзей и товарищей, с которыми, за этот долгий срок, мы достойно выполняли свою работу, не прося ничего взамен. Не стану отрицать, сегодня объём работы, выполняемый нашим блогом, сократился. Однако, это не означает, что мы собираемся сворачивать деятельность. Пожалуй, сейчас нам слегка не хватает активного трудового ресурса. И всё же, взгляните на этот поразительный объём уже переведённого материала! Воистину, нет ничего более вдохновляющего на новые переводы…
В этот день мне хочется от души поблагодарить всех, кто вкладывался в развитие блога: всех авторов и моих друзей, кто благородно расходовал своё свободное время на перевод материалов!

В этот день я горячо приветствую всех, кто будет трудиться с нами в будущем!

В этот день я хочу сказать большое спасибо читателям, всем тем, кто остаётся верен традиции сообщества и продолжает любить touhou project и наш блог всем сердцем!

За все эти годы блог стал очень дорог мне, как и все вы. С праздником!

819a447426294f701f96dc6838951191

27 августа, 2014 | Переводчик: | Категория: Информация;

Лирика [Yuugengaisha Ruzarin] Сон в белую ночь

Комментировать 4 комментария

В собранном клипе представлено два трека с альбома «Irokichigai Replica» группы 有限会社るざりん, того же самого альбома из которого уже была песня «I hate you».

P.S.
Заранее прошу простить всех, кто не любит Яянэ и грустные песни в целом. Дальше точно будет что-нибудь повеселее.

Скачать (~З0Мб)

[spoiler]
Эй, куда ты ходила?
Эй, а что ты там делала?
Пожалуйста, подойди ближе.
Дай мне лучше разглядеть твоё лицо.
Одиноко? Я не знаю.
Больно? Я не знаю.
Просто иногда, мне очень сильно хочется быть с тобой.
В чём дело? Зачем ты забралась туда?..
Ну же, если будешь молчать, я никогда не узнаю.
Ладно, на самом деле я знаю.
Ты просто невыносимо хочешь быть со мной, верно?
Ну же, иди ко мне. Не надо бояться.
Ведь я сделаю всё, что ты захочешь.
Эй, куда ты идёшь?
Эй, с кем ты говоришь?
Неважно. Правда, ничего такого.
Просто мне стало интересно, и я спросила.
Скажи, а ты меня… Любишь?
А, ну да, конечно…

Белые, белые, сны мне приснились
Весь белый мир был пуст, о нём увидела я сон.
Так что прошу тебя, порви меня в клочья
И для начала в алый окрасим всё

Алое, алое море из крови
Капают слёзы в море неспешно растворяясь в нём
В алых глазах мои слёзы мерцают
Глаза в агаты красные превратив

Алые, алые камни собрала
Сделаю из них ожерелье, ниточкой сцепив
В тон бледной коже эти агаты
Очень красиво смотрятся на мне

Долгое, долгое время минует
И, может быть, я в белый мир когда-нибудь вернусь
Я буду ждать здесь, пока не вернёшься
И с тобою вместе туда пойдём.
[/spoiler]

15 июня, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , ;

Лирика [ButaOtome] Лунный камень

Комментировать 2 комментария

Ещё одна песня с альбома Kouseki Radio называется «Лунный камень». Если помните, когда Ренко узнала, что в скором будущем можно будет совершить путешествие к Луне, она очень обрадовалась, пока не узнала о цене такого путешествия. Милая песня о том, что любовь поможет преодолеть даже расстояние от Земли до Луны.

Текст песни
[spoiler]
Ах, один короткий тихий вздох растаял в воздухе без следа
В закатном небе гасли все цвета
Ах, но всякий раз, когда моргну, то чувство тает, словно мираж
Как мало времени всегда у нас.

Взгляд подниму и мыслями помчусь наверх к Луне
Но отчего же мне так печально?..

И пускай шанс хоть один на миллион жить нам в будущем таком
Но…
Если всё изменить возможно, то я к Луне отправлюсь в путь.

Мир подводный с миром космоса похожи очень, кажется мне
И хоть здесь нет далёких звёзд с Луной
Знай, я камень лунный разыщу, дарует ясновидение он
Придётся глубоко нырнуть на дно

Крохотный мир свою ладонь мне протянул
Что от меня ты так долго прятал?

И пускай шанс один на миллиард жить нам в будущем таком,
Но…
Если ты возьмёшь за руку меня, я смогу осилить путь.

И пускай этот дивный мир из грёз создан был твоей рукой
Но…
Пересечь всё под силу будет мне с верой в сердце, налегке
И пускай шанс один на миллион жить нам в будущем таком,
Но…
Если всё изменить возможно, то я к Луне отправлюсь в путь.
[/spoiler]

Скачать клип (28Мб)

ButaOtome

10 мая, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , , ;