Клип [Hatsunetsumiko’s] Toho Kourindo (ver. Long long time ago)

Комментировать 15 комментариев

То, что вы наблюдаете чуть выше — самый затянувшийся мой перевод. Вообще.

Я хотел перевести этот клип ещё до выпуска последней главы колы. Грубо говоря, двадцать месяцев назад. И, в общем, немного «поучаствовал» в английском переводе, сделал свой, и… Отложил. Надолго. И если бы Амилка пару дней назад по собственной инициативе не вручила мне уже оформленные субтитры, мой перевод так бы и остался лежать там же. А так, с её лёгкой руки, я сел и доделал его. Поэтому спасибо ей за это.

Итак, что же это за перевод такой? Это обыкновенная песня, сделанная уже знакомыми нам Хацунэцумикоз (да, сад грации) для одного из клипов Touhou Kinema Kan, а именно Touhou Daydream. И клип вместе с песней складываются вместе в нечто совершенно особое. Клип представляет собой набор коротких иллюстраций некоторых глав колы (но не всех), которые идут в обратном порядке. И заканчивается всё эпизодом, который не был в книге, но был в головах многих, кто задумывался о предыстории Марисы и Ринноске.

Не знаю, кому как, но я нахожу много удовольствия в узнавании всех этих эпизодов. А также интересно наблюдать за некоторыми деталями интерьера. Тут есть очень много знакомых вещей, и любое изменение в их расстановке отнюдь не случайно. Попробуйте тоже присмотреться.

Ну и о песне стоит сказать пару слов. Она создаёт очень хорошую атмосферу для быстро сменяющих друг друга эпизодов, и в своей полной версии (тут сокращённая) более чем отлично отображает то, как быстро и безостановочно проходят времена года. Посудите сами — в одной строфе за окном падает снег, а в следующей уже появляются золотые кроны деревьев, а в вырезанной строфе «опадающие лепестки танцуют на ветру». Песня, кстати, называется не так, как клип — она называется «Pages». Больше и добавить нечего.

Кстати говоря, я чисто из любопытства проверил, не совпадает ли дата публикации этого клипа с каким-нибудь событием в переводе колы. И, как оказалось, июль — это единственный месяц, когда не произошло совершенно ничего, что могло бы быть связано с книгой. Ни публикаций глав, ни редактуры, ни даже новой версии какого-нибудь из моих файликов. Вообще ничего. Так что теперь будет этот клип.

А ещё я обещал объявление насчёт Ранагейта. Ну, вот.

На этом всё. Текст полной версии под спойлером.

Спойлер SelectПоказать

Скачать (24.9 Мб)

hatsunetsumiko's logo

Лирика [Liz Triangle] Мессия

Комментировать 3 комментария

Чтение мыслей — уже поистине страшная сила. Но когда Койши закрыла свои третий глаз, она открыла еще более могущественную силу. Управляя подсознанием людей, она может заставить их проявить к ней чувства. Словно мессия, она любима многими, хотя эти чувства не являются истинными. И тогда становится понятно, что Койши — монстр, который питается фальшивой любовью, и который больше не нуждается в физической оболочке, так как теперь она сама стала подсознанием.

Приятного просмотра!

Название: Messiah
Аранжировка: kaztora, eba, Misaki Nakajima
Текст песни: Peko
Вокал: lily-an
Группа: Liz Triangle
Альбом: B2

Скачать (40 мб)

Спойлер SelectПоказать

8 июля, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , ;

Лирика [Yuuhei Satellite x Baihu Chahui] Вспомнит ли Дева Арэ о своей кончине?

Комментировать 4 комментария

Хиэда-но Акю. Девушка, чья роль заключается в ведении летописи Генсокё. Вечная наблюдательница за событиями это мира, но не способная как-то повлиять на них. Её жизнь — это бесконечный цикл перерождений, из которого нельзя выбраться. Она мечтает закрыть глаза и больше никогда не открывать их. Но у неё нет выбора, как дальше нести бремя своей жизни. И так будет продолжаться до скончания времен. Лишь только тогда она получит вечный покой.

Приятного просмотра!

Название:阿礼乙女は終焉を想起するか?
Вокал:foolen x komine
Аранжировка:Zoey
Текст песни:foolen
Группа:幽閉サテライト×白狐茶会
Альбом:東方歴絵巻

Скачать (34 мб)

Спойлер SelectПоказать

28 июня, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , , ;

Лирика [FELT] Twine Around

Комментировать 2 комментария

Необъятное пространство, в котором витают чьи-то души. Непонятные образы, что мелькают перед глазами. Далёкие голоса прошлого, что пытаются утянуть за собой. Спираль времён закручивается, предоставляя второй шанс на жизнь. Пришло время покинуть это место.

Пришло время пробуждения.

Название: Twine Around
Вокал:Vivienne
Аранжировка:Maurits»禅»Cornelis
Текст песни:KRNS
Группа:FELT
Альбом:東方幻奏響UROBOROS ~fANTASIAsPIRALoVERdRIVE~

Скачать (40 мб)

Спойлер SelectПоказать

18 мая, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , ;

Лирика [Illusion Sonic] Кукла неудачи

Комментировать 3 комментария

Черная кошка перебежала дорогу? Разбили зеркало, и теперь вам грозит семь лет несчастий? Вам кажется, что неудачи вас преследуют? Не беда! У нас есть хорошее средство от порч и бедствий — Кагияма Хина или просто Хинарин! Обратитесь к ней прямо сейчас и в подарок вы получите её прекрасную улыбку.

Приятного просмотра!

Название: Doll of disaster (Кукла неудачи)
Группа: Illusion Sonic
Аранжировка:: OTL
Текст песни: Kirsche & Renko
Вокал: TMDC & Feat. Guriri
Альбом: ILUUSION SONIC

Скачать (32 мб)

1 мая, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , ;

Лирика [Sally] Мимолётность

Комментировать 6 комментариев

Что-то я давно не писала.

Итак, в это раз я хочу порадовать вас совместным с Сайрусом переводом песни от Салли про Сейздю. А если быть точнее, то про её непростой характер. Она одновременно ненавидит и любит, страдает и радуется, видит других насквозь и не понимает их поступки.Как будто в ней живут две противоположные личности. И для неё жизнь слишком коротка, чтобы стоять без дела, и поэтому она решительно действует, несмотря на неприятные последствия. В этом и есть вся суть существования аманодзяку — ёкая противоречий.

Приятного просмотра!

Название: 泡沫 (Мимолётность)
Группа: サリー (Sally)
Вокал: IZNA
Текст песни: IZNA
Аранжировка: NSY
Альбом: バチ

Скачать (54 мб)

Спойлер SelectПоказать

23 апреля, 2014 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , ;