Хотите не совсем обычных отношений – как на счёт Сейги и Ёсики? В этой истории Сейга показана настолько человечной, что даже не верится в это. И вообще, какие отношения могут быть у отшельницы, хозяйки цзян-ши и, собственно, самой цзян-ши, её подчинённой?! Могут-могут, ещё как могут, да ещё какие. У этого автора и не такое бывает, так что не стоит этому удивляться. А ещё, в конце есть небольшой бонус о том, как Орин слиняла с работы и чем ей это обернулось.
В этой главе происходит важное событие для многих обитателей Генсокё — наконец-то работа над канатной дорогой на вершину горы ёкаев, которая позволит жителям деревни посещать храм Мория, подходит к концу. Её запуск сталкивается к некоторыми, на первый взгляд, безобидными трудностями, но сообразительная Ибараки Касен докапывается до истины, и узнаёт что в этом деле замешаны не только обитатели деревни и храма Мория…
Не большая история об отношениях Хосигумы Юги и Мидзухаси Парси. Проснуться и обнаружить себя в доме своей любовницы это не проблема, а вот наткнуться на любопытствующих уборщиц, вот это уже проблема. По крайней мере Парси так думала, а на деле оказалось всё не так уж плохо.
Итак, после многих лет ожидания и пары месяцев молчания, пришло время это опубликовать. Это фанатское аниме по Тохо, созданное китайской додзин-группой Kyoto Fantasy Troupe, и она показывает нам две параллельных истории — историю Ренко и Мэри, известную нам из альбома Magical Astronomy, и историю первого вторжения ёкаев на Луну, события которой в каноне нигде не отображались (в первом Тохо Богэцусё нам показывают лишь второе вторжение), и его детали были додуманы самими авторами.
На самом деле это аниме вышло ещё довольно давно (почти пять лет назад, страшно подумать), и перевод был выполнен чуть ли не сразу, но в плане оформления всё затянулось, потому что в идеале мы хотели найти исходник с хорошим качеством, озвучкой, и без вшитых субтитров. Плюс сами авторы довольно долго следили за тем, чтобы никто без разрешения не публиковал их работу, и у китайцев это получается даже лучше, чем у японцев. Так что да, поиски были долгими. Говоря кстати про озвучку, надо сказать что китайцы тут не поскупились и наняли довольно известных и профессиональных сэйю, полный список можно найти на тоховики или в описании видео.
С тех пор также вышла и вторая серия этого аниме, и оно было открыто для широкой публики всего месяц назад (судя по всему ребята решили публиковать серии бесплатно на ютубе спустя два года после начала продажи), так что вполне возможно мы в будущем увидим и его перевод. Если, конечно, найдётся хороший исходник.
Теперь, немного типичного Сайрусовского оффтопа. Я тут давненько ничего не выкладывал, и это было связано с дикой смесью разъездов, переезда в другой город и тем, что у меня без вести пропал эдитор (вернись, я всё прощу), но пыль после переезда успешно осела, поэтому я решил, что самое время начать отрабатывать по долгам. И первый долг у меня был, конечно же, с новой игрой, Wily Beast and Weakest Creature. По крайней мере, за неё меня больше всего били по голове. Ну и теперь я наконец-то могу сказать, что её перевод теперь закончен, и вы можете скачать патчер и поиграть в неё на русском языке. К сожалению, проблема с блокировкой сайта патчера в России всё ещё осталась, поэтому вы можете попробовать зеркало от одного из разработчиков, и дать нам знать если что-то пойдёт не так.
Дальше, помимо пары других переводов не связанных с текущими проектами, ибаракасен. К сегодняшнему дню я хотел опубликовать главы до 45-й, и у меня есть заготовки всех этих глав, кроме, ну, следующей. По определённым кадровым причинам. Так что пожалуй мне придётся её переделать, и после того публикация вернётся на свой конвеер. Если вы ждёте того момента, когда выйдут все главы, то вы не много потеряли, потому что я всё равно решил подождать публикации глав 46-50 в десятом томе, и выходит он, сюрприз-сюрприз, как раз сегодня (27 сентября). Так что пора браться за дело. А потом и заканчивающиеся феи, и кто знает, может даже пропущенные главы кориндо и ранагейта на очереди. Скучать мне теперь определённо некогда.
И да, я знаю, что анонсировали новую официальную тохомангу. Да, мы будем её переводить. Ждём её все вместе.
Отношения между Рейму и Юкари всегда интересны. Обе хотят одного и того же, но проявляют свою заинтересованность по разному. Отсюда и недопонимание. Юкари как всегда заигрывает с Рейму, дразнит её и даже провоцирует, а Рейму как всегда хочет прямых ответов и чисто номинально обижается на все выходки Юкари. Но не смотря на это они остаются вместе.
Горячие источники отличное место, можно отдохнуть и расслабиться, но не тогда когда на кону отношения с той кто тебе нравится. Алиса изо всех сил пыталась выполнить обещание данное Марисе, но что из этого получилось? В общем, что-то пошло не так и получилось то, что получилось. Алиса безнадёжна.