Додзинси [Haniwa no Demise] Клевер и обещание

Комментировать 3 комментария

Додзинси, входящая в полуофициальный фанбук Seasonal Dream Vision. Еще одна история о дружбе Ююко и Юкари. На этот раз с уклоном на гурманские предпочтения.

Скачать (2.3 мб)

2 февраля, 2011 | Переводчик: Mewlock | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;

Додзинси [rpdi] Fixed

Комментировать 7 комментариев

Коротенькая додзя об отношениях Юкари и Ююко…

P.s. >_<  я совершенно не умею придумывать описания…

скачать (~19мб)

30 января, 2011 | Переводчик: MelancholyCat | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;

Додзинси [VISIONNERZ] Любовь и Ёкаи

Комментировать 10 комментариев

4 сезона. 4 истории. Смешные, грустные, но все об одном…

P.S. Больше и сказать то нечего)

Скачать (~28 мб)

Манга [Аки Эда и ZUN] Тохо Богэцусё ~ Тихий Грешник в Синем гл.06

Комментировать 13 комментариев

События наконец начинают набирать обороты. И всё же манга не перестаёт сыпать историческими выкладками. На этот раз весьма любопытный рассказ Рейму об особенностях синтоистских божеств. Также Юкари даёт невероятное объясние почему именно ракета из Генсокё может достигнуть Лунной Столицы. P.S. Ура! Уже в следующей главе сёстры Ватацуки. :3

Скачать (7,5Мб)

13 января, 2011 | Переводчик: Mewlock | Категория: Официальная манга; Тэги: , , , , ;

Додзинси [Demour402] Светлое Будущее

Комментировать 7 комментариев

Юмористическое додзинси от Demour402 о том, как Кагуя и Моко решили в последний раз свести свои счёты. При помощи огнестрельного и энергетического оружия…

Это мой первый большой перевод (но я лично не считаю это причиной не стараться).

Скачать (55.5 мб)
Внимание, архив получился довольно большой, 50 с лишним мегабайт.

Клип [Touhou Kinema Kan] Второй промо-клип

Комментировать 9 комментариев

По правде, не совсем тот Генсокё, который мне нравится, хоть и достаточно близок к оригинальному миру. Но поскольку незаконченные переводы лучше заканчивать быстро, я решил не медлить с этим клипом. Содержит немного английского языка, поскольку он присутствовал в японском оригинале. Для особых ревнителей русского языка: «Can you feel my heart?» — можешь ли ты чувствовать/слышать моё сердце? «Can you feel my beat?» — можешь ли ты чувствовать/слышать мой ритм? «Smile» — улыбнись.

Скачать клип .mp4 (~59Мб)

Скачать субтитры .ass

2 октября, 2010 | Переводчик: RainCat | Категория: Клип; Тэги: , , ;