Додзинси [StrangeChameleon] Вполне возможно!

Комментировать 6 комментариев

Да! И додзинси называется вовсе не «Фрукт анархии» как нам сперва обещал Микагами. Что тут скажешь, Генсокё охватил вполне серьёзный инцидент, вот только на сторону справедливости в этот раз встаёт вовсе не Рейму… oh shi~ Книга является логическим продолжением «Персиков на гостинцы». P.S. И всё таки у них милейшая Тенши :3

Скачать (15Мб)

1 июня, 2012 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;

Додзинси [Ennui Akadako] 384403

Комментировать 8 комментариев

«Сессия — не повод отлынивать от переводов!» — так подумалось мне, прилежному студенту, который, как и все, может во время сессии заниматься чем угодно, кроме учёбы :)

Таким образом появился перевод очередной додзинси от уже знакомого нам автора «No More Bad End», Аннюя Акадако. Эта история вышла как цифровой комикс вскоре после выхода 11-й игры, Чирейдена, и состоит из двух частей: додзинси про события «Тихого Грешника в Синем», и додзинси про события, собственно, «Подземного Анимизма». Луна — Подземелье, расстояние равно… 384403 километрам. Юмор и особая милейшая рисовка Акадако присутствуют в избытке, наслаждайтесь!

Скачать (12.5 Мб)

banner-th01.gif

Додзинси [Golden Рe Done] Яростные боги (Часть вторая)

Комментировать 6 комментариев

Продолжение истории. Теперь, с «Мастер спарком»!

Скачать (~18 мб)

Додзинси [Golden Pe Done] Яростные боги (Часть первая)

Комментировать 8 комментариев

Додзинси о том, как Суика отправилась в подземье на поиски своей фляги, и что из этого вышло в итоге.

P.S. Сканы — отстой.

Скачать (~14 мб)

22 апреля, 2012 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;

Клип [KamS] Несколько неинтересных историй

Комментировать 2 комментария

Не могу сказать почему уже третья песня подряд такая грустная и лирическая. Более того, на этот раз она даже не имеет отношения к тохо сама по себе. Наверное в следующий раз стоит перевести что-нибудь повеселее. В тексте песни присутствовал как японский так и какой-то неизвестный язык, текста которого почему-то нет нигде в Интернете. Но поскольку оставлять его нетронутым мне не хотелось, я вставил туда первые строчки, которые пришли в голову. Можете не брать их во внимание.
Текст песни под спойлером.

Спойлер SelectПоказать

Додзинси [Omchicken] Насилуем Нуэ-тян!

Комментировать 11 комментариев

Генсокё — опасное место. Это мир, в котором даже сильнейшие ёкаи не могут чувствовать себя в безопасности.

Крч, эта додзя про преступление (ну, попытку), наказание и «Zettai Ryouiki» =)

Скачать (~19мб)

P.s. OP и ED додзи остался на японском, пичаль =\

20 июля, 2011 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;