Додзинси [Yakumi Sarai] Дождь

Комментировать 11 комментариев

00

В Генсокё начался шторм. Непрекращающийся дождь грозит обернуться катастрофой для неподготовленных к таким условиям иллюзорных созданий. Рейму, как обычно, вылетела разбираться с причиной инцидента, богами погоды. Вот только выяснилась маленькая загвоздка — никто не виноват.

Что делать?

Скачать (73,33 мб)

Блог.

Спасите! Реальность начинает съедать моё свободное время!

Всё-таки, с Сараем сложно конкурировать в искромётности юмора…

Манга [Аки Эда и ZUN] Тохо Богецусё ~ Тихий Грешник в Синем гл.19

Комментировать 6 комментариев

[Kikaki]_Тихий_Грешник_в_Синем_гл19_01 [Kikaki]_Тихий_Грешник_в_Синем_гл19_03

И вот сразу же следующая глава. Здесь Тоёхиме пускается в объяснения насчёт того, что такое симэнава, Теви как босс встречает Рейсен, и Кагуя с Эйрин разговаривают. Вроде бы всё. Зато глава щедро приправлена синтоистскими легендами и подробностями, так что она ни в коем случае не скучная.

Взять, как минимум, то, что она намекает на семейное положение Канако.

Скачать (45.3Мб)

ZCDSbanner.jpg

Ёнкома [K-Phantasm] Touhou x Fate

Комментировать 8 комментариев

touhouxfate1touhouxfate6x

Всем привет, Вам пишет Crow. Я Ваш новый переводчик. И хочу представить Вам свою первую работу. Обитатели Генсокё призвали в свой мир Души Героев Святой Войны за Грааль и теперь живут вместе. Что из этого получится?

Скачать (5.77 Мб)

Пиксив автора

Манга [Тосихира Арата и ZUN] Тохо Богэцусё – Инаба с Луны и Инаба с Земли гл.30

Комментировать 4 комментария

Inaba_30_02

Вот и всё. Выставка Достижений Лунной Столицы заканчивается, и вместе с ней второй том. Перед вами последняя глава манги «Тохо Богэцусё – Инаба с Луны и Инаба с Земли». От лета до лета длился этот перевод, включая многочисленные длительные паузы. Но я откровенно рад, что и этот мой проект закончился. Переводить кроликов оказалось куда труднее, чем я думал (а эдитить — вообще ад. Спасибо тебе большое, Музкат, за то, что спас меня от клининга второго тома!). А все эти отсылки, гуглёж которых занимал больше времени, чем перевод всей главы…

Короче говоря, ура, товарищи! Перевод ещё одной официальной работы наконец завершён. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить всех, кто принимал участие в работе над переводом, а именно RainCat’а, Меланхолика, Малевича и МузКата, а также всех читателей. Надеюсь, вам манга понравилась так же, как и мне, и труд негодяя Араты Тосихиры-сэнсэя, в моей интерпретации, принёс вам много радости.

И да, не стоит переживать, что теперь читать будет нечего. Впереди ещё очень много непереведённых и интересных работ — опубликованных и ещё даже не придуманных. И я планирую вас кое-чем порадовать в ближайшем будущем, так что — оставайтесь на связи! ;)

Скачать (13.27Мб)

Специальные выпуски и пролог-эпилог второго тома уже доступны для скачивания на странице проекта.

ZCDSbanner.jpg

Манга [Тосихира Арата и ZUN] Тохо Богэцусё – Инаба с Луны и Инаба с Земли гл.29

Комментировать 4 комментария

Inaba_29_01

Рейтайсаи рейтайсаями, а кролики — по расписанию.

Итак, Кагуя решила повторно провести Выставку Достижений Лунной Столицы (сокращённо — ВДЛС), и теперь весь Эйентей стоит на ушах — все готовятся, все что-то делают. Хотя, как вы сами могли догадаться, всерьёз что-то делает одна лишь Рейсен, но так уж заведено в этой манге.

В общем, вся глава — рассказ о том, как они готовятся к выставке. Причём готовятся они, честно говоря, как настоящие граждане России, и вы, скорее всего, поймёте, почему…

Скачать (5.89Мб)

ZCDSbanner.jpg

Манга [Тосихира Арата и ZUN] Тохо Богэцусё – Инаба с Луны и Инаба с Земли гл.28

Комментировать 6 комментариев

Inaba_28_01

Вот оно — начало конца всей манги про кроликов. Жители Эйентея во время обычной уборки обнаружили газету, которая, предположительно, очень заинтересует Кагую — с нежелательными результатами. Поэтому газету нужно спрятать! Но разве это возможно в подобной манге?..

Скачать (4.16Мб)

ZCDSbanner.jpg