Додзинси [sk-II] Yellow — Небо

Комментировать 8 комментариев

Привет из Крыма.

Кто там кричал «MOAR Ятагарасу!»? Получите и распишитесь.

Вот, как я и обещал, что-то серьёзное. Типа. Это первая попытка Варугаки из sk-ii нарисовать что-то не комедийное. И, в общем, моя первая попытка перевести что-то из «этого» жанра. Сам автор пишет «События этой истории настолько искажены и далеки от оригинала, что даже Ганди прибежал бы и врезал мне по лицу». И в самом деле, автор тут игнорирует то, что у Окуу есть нормальное имя, то, что силу Ятагарасу дала ей Канако, и то, что Сатори может лишь читать мысли, а не управлять ими. Да за такое не то что старик Махатма, тут даже Мать Тереза пинка даст.

В общем, наслаждайтесь и ждите продолжения.

p.s. Yellow — это не название этой додзинси, а название сборника из трёх историй от трёх авторов sk-ii — Vegas’a, Ryuuichi и Warugaki, и сюжетом они никак не связаны.

Скачать (11.1Мб)

22 июля, 2012 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;

Додзинси [StrangeChameleon] Вполне возможно!

Комментировать 6 комментариев

Да! И додзинси называется вовсе не «Фрукт анархии» как нам сперва обещал Микагами. Что тут скажешь, Генсокё охватил вполне серьёзный инцидент, вот только на сторону справедливости в этот раз встаёт вовсе не Рейму… oh shi~ Книга является логическим продолжением «Персиков на гостинцы». P.S. И всё таки у них милейшая Тенши :3

Скачать (15Мб)

1 июня, 2012 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;

Додзинси [Ennui Akadako] 384403

Комментировать 8 комментариев

«Сессия — не повод отлынивать от переводов!» — так подумалось мне, прилежному студенту, который, как и все, может во время сессии заниматься чем угодно, кроме учёбы :)

Таким образом появился перевод очередной додзинси от уже знакомого нам автора «No More Bad End», Аннюя Акадако. Эта история вышла как цифровой комикс вскоре после выхода 11-й игры, Чирейдена, и состоит из двух частей: додзинси про события «Тихого Грешника в Синем», и додзинси про события, собственно, «Подземного Анимизма». Луна — Подземелье, расстояние равно… 384403 километрам. Юмор и особая милейшая рисовка Акадако присутствуют в избытке, наслаждайтесь!

Скачать (12.5 Мб)

banner-th01.gif

Додзинси [Golden Рe Done] Яростные боги (Часть вторая)

Комментировать 6 комментариев

Продолжение истории. Теперь, с «Мастер спарком»!

Скачать (~18 мб)

Додзинси [Golden Pe Done] Яростные боги (Часть первая)

Комментировать 8 комментариев

Додзинси о том, как Суика отправилась в подземье на поиски своей фляги, и что из этого вышло в итоге.

P.S. Сканы — отстой.

Скачать (~14 мб)

22 апреля, 2012 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;

Клип [KamS] Несколько неинтересных историй

Комментировать 2 комментария

Не могу сказать почему уже третья песня подряд такая грустная и лирическая. Более того, на этот раз она даже не имеет отношения к тохо сама по себе. Наверное в следующий раз стоит перевести что-нибудь повеселее. В тексте песни присутствовал как японский так и какой-то неизвестный язык, текста которого почему-то нет нигде в Интернете. Но поскольку оставлять его нетронутым мне не хотелось, я вставил туда первые строчки, которые пришли в голову. Можете не брать их во внимание.
Текст песни под спойлером.
[spoiler]
Ах, моя судьба – любви не достойная любимая
Ах, моя судьба – любви не достойная любимая
Любимая…

Если получу крошку счастья, то посажу её в земле
И она взойдёт сказочным цветком, я его сорву
Но даже тёплым солнца лучам не позволю его греть и нежить
От всех злых глаз и грубых рук укрою, и стану над ним лить слёзы

Видно, будет день, с одиночеством, наконец, смирюсь
В глубине души продолжая ждать чудес любви
В улыбке лёгкой тяжёлая боль, незаметно мелькнёт и исчезнет
И закрою свои глаза, ведь правда ранит мне сердце ножом

Ах, моя судьба – любви не достойная любимая
Ах, моя судьба – любви не достойная любимая
[/spoiler]