Ёнкомы [Cream] Нялиса, SOS! (ч.3 финал)

Комментировать 5 комментариев

nya11 nya12 nya13 nya14ca6930642e44d95d4a88767ba6505e62

Вот и закончилась серия про Нялису.. По правде, нравится мне концовка. Автор удержался и решил не скатывать сюжет в хентай, хотя вполне мог, поскольку также известен хентайной мангой про Эйрин и Удонге.

Желающие могут скачать Нялису целиком.

Скачать (8.5Мб)

12 декабря, 2009 | Переводчик: | Категория: Ёнкома; Тэги: , , , , , ;

Реэдит Убийственная Любовь

Комментировать

Закончен реэдит манги Убийственная Любовь. Не знаю, стало ли лучше от того, что я стандартизировал там шрифты, но так или иначе устранены некоторые серьёзные неточности перевода.

Ссылка на обновлённую запись.

Не спрашивайте, почему Мейлинь стала Мейлинг, я вообще любой вариант считаю приемлемым. Так же, пожалуйста, не округляйте глаза на восьмой странице. Просто я решил немного пошутить. :)

11 декабря, 2009 | Переводчик: | Категория: Информация;

Додзинси [Chihagura] Надень это немедленно!

Комментировать 2 комментария

000 002

Даже если ты отаку и NEET, нельзя забывать, что ты женщина. Так считает Эйрин и начинает предпринимать меры по преображению Кагуи. И случилось же в это время зайти в гости Моко…

На этот раз мы решили объеденить силы с MelancholyCat и работали над мангой вместе.

Скачать (15Мб)

http://rag8.blog77.fc2.com/

4 декабря, 2009 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , , , ;

Ёнкомы [Cream] Нялиса, SOS! (ч.2)

Комментировать 9 комментариев

nya6nya7 nya8

nya9nya10

Эффект от лекарства Эйрин усиливается.

Не обращайте внимание на местами переведённые звуки, это всё ещё мой practice mode.

16 ноября, 2009 | Переводчик: | Категория: Ёнкома; Тэги: , , ;

Додзинси [DEMOUR 402] Тысячелетняя принцесса

Комментировать 5 комментариев

queen_millennia_01 queen_millennia_08

История Моко и Кагуи, сплетённая из сюжета восьмой игры и оригинальной легенды о добытчике бамбука. Сразу скажу, что автор слишком много думает и своими попытками привлечь здравый смысл в обсуждение тохо убил не одну кавайную неку. Историю можно назвать серьёзной, во всяком случае, юмора здесь не замечено.

У меня тут спросили, а что такое ками? Это японское слово, которое принято переводить как «бог». А я просто оставляю его как есть, поскольку считаю что бог и ками это немного разные вещи.

Надеюсь, вам понравится.

Скачать (27Мб)

Клип [Masayoshi Minoshima feat Nomico] BadApple!!

Комментировать 23 комментария


Разумеется, я не мог пройти мимо.

Сам ролик можно скачать с любой ссылки, размешённой тут.

Субтитры названы под него же.

Оформление видео: 13th

Скачать субтитры

Скачать шрифт InformTT

14 ноября, 2009 | Переводчик: | Категория: Клип;