Страйп [Gensoukoumuten] Почта Генсокё

Комментировать 4 комментария

Gensokoumuten_01

Перевод публикую на пробу. Не знал как назвать творение этого автора. Цикл «Почта Генсокё» выходит до сих пор и насчитывает на данный момент 51 «зарисовку».

Чем уникальна эта работа? Автор на мой взгляд очень удачно показал «А что если Генсокё был бы обычным миром 20-21 века». Первые зарисовки о почтальоне и чаепитии, очень милые на мой взгляд зарисовки.

Переводить там по сути почти нечего, но я просто хотел чтобы и вы тоже посмотрели.

Скачать первые 7 страниц (~2Мб).

7 января, 2010 | Переводчик: | Категория: Страйп; Тэги: ;

Клип Третий Тохо Гранд При 【Девушка Ветер】

Комментировать 5 комментариев

Third Touhou M-1 Grand Prix 【Wind Girl】 Russian subtitles.avi_snapshot_07.24_[2010.01.03_22.58.55]

Комедийный ролик из серии Third Touhou M-1 Grand Prix от Yellow Zebra.

Пояснения.
Такигава Кристель — популярная японская ведущая новостей.

Сёрейкай — учебный центр, где готовят про-игроков сёги  и го.

Хабу Ёсихару — профессиональный игрок сёги.

Dobos torte знаменитое венгерское пирожное.

L’artisan de Saveurs — француский ресторан.

Час Овна — 1-3 часа дня.

Смотреть на YouTube.

Скачать (25Мб)

3 января, 2010 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , , , ;

Опрос «Быть ли хентаю?»

Комментировать 6 комментариев

Сегодня стартует голосование с целью решения судьбы хентая в моём блоге.  Имейте ввиду, что речь не о хентайных сценах в манге а о целиком хентайной манге, в которой сюжет присутствует как дополнение к красивым постельным сценам.

По правде, я уже перевёл 50% одной хентайной манги, но сомнения стали одолевать меня по мере перевода. Нужно ли это вообще?

Даже если хентай красивый, назначение у него только одно.

В связи с чем я решил перевод преостановить и спросить у вас.

Проголосовать можно на сайте в колонке «Опрос» справа.

2 января, 2010 | Переводчик: | Категория: Информация;

С прошедшим старым и наступающим новым

Комментировать 3 комментария

70b512d8b8268bef4756a8d7d5f088b5

Поскольку рабочих постов в текущем году уже точно не будет, настало время подвести итоги.

Итак, что мы имеем за пять месяцев? 30 постов в категории манга, 9 постов в категории ёнкома и 4  поста в категории клипы. Довольно неплохой результат. Во всяком случае я рад, что у меня хватило воли не забрасывать это дело.

Настало ли время подумать о развитии? Возможно. Но в каком направлении двигаться, пока неизвестно. Вспомним, чем было тохо в России ровно год назад? Во всяком случае для меня — обрывки слухов, какие-то фанарты с неизвестными девочками. Теперь тохо известен в России намного шире, отчасти благодаря и моему блогу. Плохо или хорошо?  Скорее неизбежно.

Так поднимем же бокалы за всех тех, кто читает сейчас этот пост, за тех, кто помогал мне на этом бессмысленном и беспощадном пути: Teruyo, Time-Wizard, Dageru, MelancholyCat, Nameless; за отчаянных англоязычных тохофанов, в своё время выполнивших непостижимый уму объём работы по переводу и эдиту самой разнообразной манги, за доброго дядю-ZUN’a и его невероятную восточную алкофантазию и за всё то хорошее, что ожидает нас в новом году.

С праздником, друзья!

31 декабря, 2009 | Переводчик: | Категория: Информация;

Клип [LRP и IOSYS] Аромат Восточных Цветов

Комментировать 9 комментариев

yuka_snapshot

Перевод: RainCat

Эдит .swf: Dageru

Обещаный клип. Перевод вышел не настолько гладко, как мне бы хотелось. Однако, я не смог побороть искушение перевести этот клип. Так или иначе, эпичности клипа в целом это не отменяет.

Может показаться, что текст песни плохо вяжется с видеорядом. Вообще может показаться «А какое отношение это имеет к оригинальной Казами Юке?».  Отношения имеет мало. Здесь мы видим переиначенную версию сюжета PoFV с намёком на лавстори Юки и Мимы. Короче говоря, друзья, любящие поискать скрытый смысл — настал ваш час. Благо есть над чем подумать и подискутировать.

Если потребуется текст перевода отдельно, сообщите в коментариях, выложу.

Скачать .swf (8,5Мб)

30 декабря, 2009 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , , ;

Додзинси [Tohonifun] Юка vs. Юкари

Комментировать 12 комментариев

yuka_vs_yukari_01 yuka_vs_yukari_05

Кхм.. попробую начать. Додзинси-круг Tohonifun знаменит множеством работ в жанре «боевик». Красивые батальные сцены и пафосно-изображённые главные герои, вот что обычно можно увидеть в таких додзях. Эта работа не исключение, скорей наоборот, является типичным представителем его стиля.

Работа объёмная, читать относительно долго. Но думаю, оно того стоит. Потому что более эпичную Юку вы найдёте разве только у Asatsuki Dou.

Ещё хотел отметить, что данная манга скорей всего вдохновила walfas.org на создание вот этой флешки.

Чуть не забыл, данный перевод содержит мат, поэтому не рекомендуется для скачивания тохоидеалистам и прочим нетерпимым товарищам.

Скачать (36Мб)

http://tohoni.blog4.fc2.com/

23 декабря, 2009 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;