Клип [UNDEAD CORPORATION] Багрянец

Давно я хороших песен не переводил. Исправляем положение.

За что я люблю UNDEAD CORPORATION, так это за их фольк. Металлы с гроулами мне не очень импонируют, а вот что-то вроде этого — вообще мой любимый вид аранжировки.

Багрянец — это песня Юги о её кровавом бытие, которое состоит из убийств, саке и воспоминаний о родном доме. В словах песни смешаны природная жестокость ёкаев по отношению к людям и восточная традиционность. И опорной точкой всего текста, как по мне, является третья строчка припева. Да, это тот самый стих Аривары но Нарихиры про истинно красную японскую осень, семнадцатый в сборнике «Огура Хякунин Иссю» — Тихаяфуру, с немного подправленными словами. Сочетание этого всего оставляет очень приятное впечатление (несмотря на тематику убийств), и побуждает воображение представить себе такую интерпретацию жизни Юги, окрашенную багровыми красками.

Давно Юги в наших переводах не было видно. Можно сказать, это положение тоже немного исправлено.

Текст под спойлером

Спойлер SelectПоказать

И вновь спасибо Амилке за необычайно хорошее оформление клипа. Теперь видео радует не только слух, но и глаза 🙂

Скачать (23.9Мб)

Июнь 2nd, 2013 | Переводчики: и | Категория: Клип; Тэги: , ;


Комментарии:

    1) Анонимно 6/2/2013, 17:13

    Спасибо за перевод! Видос прикольный получился.

      


    2) Анонимно 6/2/2013, 20:22

    спасибо за перевод
    можно оригинальное название и оригинальный текст с переводом где-нибудь в спойлере?
    вы не от копирастов случайно прячетесь таким образом?

      


    3) Cyrus Vorazan 6/2/2013, 20:27

    Добавил. Насчёт копирастов — эта проблема меня пока не сильно волнует. Никто ещё не жаловался.

      


    4) MrAiSu6 1/24/2014, 20:33

    Сисятая Юги сисята (•)(•) ԅ(‾⌣‾ԅ)

      




Написать комментарий: