Додзинси [Yakumi Sarai] Каникулы божьи

Комментировать 4 комментария

И года не прошло… Я конечно мог бы плюнуть на звуки и сделать в разы быстрее, но это мой кактус, и он должен быть съеден. Ещё пару месяцев я точно буду не любить автобусы.

Что остаётся делать богу, оставшемуся без поклонения и возможности быть услышанным? Сувако решила уйти погулять, а там случайная встреча старого знакомого, хороший повод подумать, внезапная новость по возвращении…

Скачать (42,5 Мб)

Точно съели мороженку и помидор.

Ну, как всегда.

29 марта, 2018 | Переводчик: Maks-arr | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

Додзинси [azmaya] Золотистая ты

Комментировать 1 комментарий

Давненько я не переводил додзинси. И зря, на самом-то деле. Каждый раз, когда я возвращаюсь к этому делу, я напоминаю себе, насколько это весело, легко и непринуждённо, и насколько идеи других авторов могут свежо ощущаться по сравнению с официальными письменами.

А идея здесь действительно интригующая — я думаю, вы быстро заметите, что помимо традиционных чёрно-белых тонов, в рисовке этой манги также используется жёлтый цвет, и весь её сюжет в целом крутится вокруг жёлтых вещей, и в их центре, конечно же, Мариса, которая просто проводит свою необыкновенно обыкновенную повседневную жизнь необыкновенно обыкновенной ведьмы.

И да, каким-то образом я выбрал для перевода очередную, в этот раз неофициальную, работу Азумы Аи. Если вы уже считаете, что в вашей жизни слишком много Азумы, то прошу прощения, но это скорее всего изменится нескоро. Тем более, у меня даже не было серьёзного намерения браться за перевод додзинси, когда я нашёл эту работу. Но она меня моментально заинтриговала своей цветовой особенностью, а когда я её прочитал, я понял, что не перевести её я не могу. Перевод уже воплотился в реальность в ту самую секунду, только в моей голове.

Надо сказать, многие из художников официальных работ писали свои собственные додзинси — Макото Хирасака, Арата Тосихира, Аки Эда, и все они вкладывают в свои работы некую атмосферу, которую редко видишь в других додзинси. Мне трудно её описать, но будучи близко знакомым с их стилями, я бы назвал её атмосферой «старого доброго Генсокё». Авторы лично очень близки к этому миру, и это заметно в их собственных работах. Поэтому я хотел бы как-нибудь вернуться и к другим их додзинси в будущем. У Азумы, в частности, ещё полно добра нетронутого есть.

Однако, как же наличие ещё одного цвета добавляет хлопот в цветокоррекции сканов…

Скачать (45.5 Мб)

Додзинси [Fusuma Cafe (Suichuu Hanabi)] День Без Сакуи!

Комментировать 4 комментария

 

Додзинси от Суичу Ханаби.
Благими намерениями, как говорится.
Скачать (38.6 МБ)

22 марта, 2018 | Переводчик: Exile | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

Манга [Азума Ая и ZUN] Тохо Ибаракасэн ~ Дикий Рогатый Отшельник гл.16

Комментировать 4 комментария

В сей прекрасный морозный весенний день, когда Дзюнъя Ота празднует свой сорок первый день рождения, несу вам шестнадцатую главу. В этой главе мы пьём. Пьём много, вплоть до потери человеческого лица, причём в самом прямом смысле. Но виной тому не столько алкоголь, сколько очередной странный артефакт нашей отшельницы.

Тем временем, в твиттере Зун жаловался, что он опять накануне своего дня рождения поранил ногу, так что ему этот артефакт как раз пригодился бы.

Скачать (25.8 Мб)

Манга [Азума Ая и ZUN] Тохо Ибаракасэн ~ Дикий Рогатый Отшельник гл.15

Комментировать 2 комментария

В этой главе мы возвращаемся к прохладным историям про попытки Рейму заработать денег. Холодная зима отбила у неё любое желание заниматься полезными делами, но нечаянный разговор с Касен дал ей очередную бизнес-идею, связанную с растительностью вокруг храма. Эффективность этой идеи, как всегда, остаётся под сомнением, но она даёт нам хорошую возможность узнать немного больше про сам храм и символизм деревьев вокруг него.

Скачать (25.6 Мб)

11 марта, 2018 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Официальная манга; Тэги: , , , , ;

Манга [Азума Ая и ZUN] Тохо Ибаракасэн ~ Дикий Рогатый Отшельник гл.14

Комментировать 5 комментариев

В этой главе немаловажные жители деревни людей начали уходить из своих домов в поисках лучшей судьбы. Немаловажные они по нескольким причинам, поэтому им начали искать замену, но… кто же захочет заменить кавайную девочку на каких-то зелёных хмырей?

Но если зелёные хмыри вам всё же больше по душе — обращайтесь к Юкари. Можете получить до пятнадцати в неделю по полтосу золотых за штуку!

Скачать (21.7 Мб)

4 марта, 2018 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Официальная манга; Тэги: , , , , ;