Ранобэ [ZUN] Тохо Кориндо — Curiosities of Lotus Asia гл.2

Комментировать 23 комментария

Вот и вторая глава Кориндо из Strange Creators of Outer World. С конкретной задержкой, но всё же.

В этой главе Сумиреко вновь навещает Кориндо, и речь заходит о теме, которая до сих пор является доминирующей в сюжете тохо — оккультизм и оккультные явления. Причину всех этих оккультных явлений до сих пор никто не знает, даже после исчезновения оккультных шаров, и Сумиреко всерьёз настроена раскрыть эту тайну, причём не только из одного лишь интереса ко всему оккультному.

Предположительно, вся арка о городских легендах придёт к своему логическому концу к середине следующего года — когда выйдет новая игра от Tasogare Frontier, которая продолжит линию HM-ULiL, и эти события будут описаны в печатных изданиях. Вполне возможно, к следующей главе Кориндо Сумиреко уже достигнет своей цели, или будет близка к этому. Но кто знает, может всё обернётся совсем по-другому.

Теперь, кратко по насущному.

Первое — я не умер. Как всегда, я не уполномочен говорить за других авторов блога, так что тут делайте выводы сами. В ближайшее время, ориентировочно с января, от меня снова пойдут регулярные переводы официальной манги. Во время своего отсутствия я также работал с командой патчера над переводами игр, так что когда я закончу начатое там, переводы здесь будут учащаться.

Скачать

ZCDSbanner.jpg

14 декабря, 2016 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Ранобэ; Тэги: , , , ;

Додзинси [Takemikaduki] Little Briar-Rose

Комментировать 10 комментариев

[Kikaki]_Little_Briar_Rose_01

И я возвращаюсь к вам с переводом короткой и незамысловатой додзинси, что, однако, не мешает ей быть интересной и красочной. В ней Алиса рассказывает немного аранжированную версию всем известной сказки в форме якобы кукольного выступления, где героями выступают остальные персонажи Тохо, и главная роль в ней принадлежит Касен.

Автор додзинси, Уруу Гэкка, ранее не появлялся на страницах нашего блога. Вместе с Акэбоси Кагаё он состоит в кружке Такэмикадзуки. Ниже, как обычно, я оставлю ссылку на их сайт, а также на пиксив автора, где вы также можете увидеть другие его иллюстрации.

Отдельная благодарность Амилке за предоставленные сканы. Нестандартность переводов из категории сам_себе_пират может даже стать приятной традицией.

Приятного прочтения.

Скачать (40.3 Мб)

Сайт кружка

Пиксив автора

P.S. Читается слева направо

4 февраля, 2016 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , , ;