Додзинси [One Way Ticket] Вам письмо | Комментировать 1 комментарий |
Клип [LRP и SYNC ARTS] Blazing Heart | Комментировать 6 комментариев |
Долгожданный (для меня) перевод флешки от Locker Room Production на композицию SYNC ARTS — gin no meguri. Сразу признаюсь — припев я практически сочинил сам, так что в каком-то смысле это не совсем перевод. Художественная адаптация?
Додзинси [Omchicken] Моя первая вечеринка | Комментировать 5 комментариев |
Беспощадный и бессмысленный, но вместе с тем жутко угарный додзинси о том, как обитатели Генсокё проводят вечеринки.
Додзинси [Chihagura] Надень это немедленно! | Комментировать 2 комментария |
Даже если ты отаку и NEET, нельзя забывать, что ты женщина. Так считает Эйрин и начинает предпринимать меры по преображению Кагуи. И случилось же в это время зайти в гости Моко…
На этот раз мы решили объеденить силы с MelancholyCat и работали над мангой вместе.
Ёнкомы [Takaku-ya] Кошачьи души | Комментировать 8 комментариев |
Додзинси [DEMOUR 402] Тысячелетняя принцесса | Комментировать 5 комментариев |
История Моко и Кагуи, сплетённая из сюжета восьмой игры и оригинальной легенды о добытчике бамбука. Сразу скажу, что автор слишком много думает и своими попытками привлечь здравый смысл в обсуждение тохо убил не одну кавайную неку. Историю можно назвать серьёзной, во всяком случае, юмора здесь не замечено.
У меня тут спросили, а что такое ками? Это японское слово, которое принято переводить как «бог». А я просто оставляю его как есть, поскольку считаю что бог и ками это немного разные вещи.
Надеюсь, вам понравится.









