Манга [Азума Ая и ZUN] Тохо Ибаракасэн ~ Дикий Рогатый Отшельник гл.16

Комментировать 4 комментария

В сей прекрасный морозный весенний день, когда Дзюнъя Ота празднует свой сорок первый день рождения, несу вам шестнадцатую главу. В этой главе мы пьём. Пьём много, вплоть до потери человеческого лица, причём в самом прямом смысле. Но виной тому не столько алкоголь, сколько очередной странный артефакт нашей отшельницы.

Тем временем, в твиттере Зун жаловался, что он опять накануне своего дня рождения поранил ногу, так что ему этот артефакт как раз пригодился бы.

Скачать (25.8 Мб)

Манга [Харукава Моэ и ZUN] Тохо Судзунаан — Запретные Свитки, гл.43

Комментировать 6 комментариев

Вторая часть главы про хякумоногатари. Знатоки продолжают рассказывать прохладные, пока у них не кончаются идеи (что как-то странно, ну да ладно), и Акю берёт ситуацию в свои руки, рассказывая остаток историй, которые наверняка оказались куда более понятными для целевой аудитории, чем то, что нам давали до этого момента. Но мы об этом так и не узнаем.

И чем же это всё закончится? Что ж, скажу одно — без жертв не обошлось.

Скачать (14.4 Мб)

ZCDSbanner.jpg

Насчёт новой главы Кориндо: я уже начал над ней работать, но в этом месяце я нагружен чуть больше, чем обычно, так что вполне возможно, что до декабря я ограничусь публикацией Судзунаана. Но если будет возможность, опубликую Кориндо пораньше.

Лирика [Lunatico] Сожаление

Комментировать 1 комментарий

Эту песню я хотел перевести очень давно, а сегодня есть отличный повод, чтобы поделиться переводом со всеми. 29ое февраля, в каком-то смысле, призрачный день — он появляется раз в четыре года. Зима словно изо всех сил не хочет уходить, но весна всё равно наступает на следующий день.

В Хакугёкуро, земле призраков Генсокё, весна не наступает никогда. Огромная и мрачная сакура-ёкай Сайгё Аякаси хранит в себе страшную тайну. Однако, магические силы этого дерева запечатаны. Открыть истину способна только весна, собранная в Генсокё.

Скачать клип и субтитры (27Мб)

[spoiler]

В тишине тень ветвей
Клонит в сон всё сильней, но голос тот
Вдруг достиг моих ушей, и мне
Показалось, словно кто-то очень жалобно зовёт,
Словно плачет он, и чего-то ждёт
Я ничего совсем не знаю о тебе
Ярко зацвёл нежный цветок
Новая весна тревожит очень долгий сон
Голос твой ветер несёт, заливаясь смехом он поёт:
«То время придёт»
В тишине средь теней
Ты тоскуешь в ожидании тёплой ласки весны
Но не услышаны слова
Песни, что звучит невнятно
Не стихает её мотив
Словно это смех, или это плач?
Пришло ли твоё время?
Яркий цвет полнит мир
Пышная весна готова прекратить кошмар
Голос твой ветер несёт, заливаясь смехом он поёт…
Ярко зацвёл нежный цветок
Новая весна тревожит очень долгий сон
Голос твой ветер несёт, заливаясь смехом он поёт:
«То время придёт»
«То время придёт» («Настанет тот миг»)

[/spoiler]

29 февраля, 2016 | Переводчик: RainCat | Категория: Клип; Тэги: , , , ;

Додзинси [Shenaidi] ASSASSIN’S CREED ⑨ Часть 3

Комментировать 4 комментария

14

Третья глава, повествующая о продолжении великой истории борьбы Ассасина Чирно против Тамплиеров!

Скачать (7.1 МБ +DLC)

Пиксив автора

Додзинси [Shenaidi] ASSASSIN’S CREED ⑨ Часть 2

Комментировать 3 комментария

13

С Новым Годом вас, и это Proteus. Вторая глава повести, о борьбе ассасина Чирно против таинственных Тамплиеров! Хоть глава вышла короткой, но она также увлекательна!

Скачать (3.31 МБ приключений)

Пиксив автора

Додзинси [Shenaidi] ASSASSIN’S CREED ⑨ Часть 1

Комментировать 5 комментариев

14

Здравствуйте все, я начинающий переводчик Proteus. Я крайне рад присоединиться к Kikaki, так как они сформировали меня как фаната Тохо, и их работы сподвигли меня ступить на путь переводов! По сути это моя самая первая работа, которую я перевёл. Нашёл её случайно, поиском кроссоверов (люблю их!). Замечательная комедийная работа, выполненная китайским мангакой.

Генсокё перемешивается с миром Assasin’s Creed. И ход повествования идёт вокруг ассасина Чирно, которая хочет защитить Генсокё и отомстить тайному обществу Тамплиеров.

Скачать ( 5.7 Мб и страница кодекса в подарок)

Пиксив автора