Додзинси [Italian Husky] Новая Пачули Ноледж

Додзинси о том, как Пачули заставили покинуть свою библиотеку.

Скачать (~19 мб)


31 января, 2012 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;


Комментарии:

    1) Agri 1/31/2012, 18:45

    Коакума убер кавай.

      


    2) Hardware Witchman 1/31/2012, 20:43

    21-я страница. «Рейму, я ценю твоЮ гостеприимство, но…» Опечатка)

      


    3) Анонимно 1/31/2012, 21:36

    Возможно, это не мое дело, но все же…
    Knowledge читается [ˈnɒlɪʤ], так почему же «Ноледж»?

      


    4) Анонимно 2/1/2012, 05:10

    Спасибо за перевод. Улыбался все время, пока читал.

      


    5) RainCat 2/1/2012, 08:52

    >>Knowledge читается [ˈnɒlɪʤ], так почему же «Ноледж»?

    В этом слове меня учили произносить что-то среднее между «е» и «и». Уверен также, что можно найти расхождения в произношении в зависимости от диалекта. Ввиду этих обстоятельств я считаю правильным оба варианта.

      


    6) Я 2/2/2012, 03:10

    Отличная додзи,
    мне понравилось.
    Даже канако выглядело прилично, а от санае чуть перебрали, я считаю

      


    7) Анонимно 2/3/2012, 19:58

    [i]а от санае чуть перебрали, я считаю[/i]
    Не согласен — школьница без боевого опыта, которая пытается крошить батон на прохожих, выглядит имено так.

    И вообще, с тех пор как в одной додзе Санаэ измордовала Мейлинь в рукопашную, «перебрать» с ней невозможно, девочка живет в долг.

      




Написать комментарий: