Додзинси [Asatsuki Dou] Ведь Чирно-чан самая сильная

touhou-cirnochan-01 touhou-cirnochan-05

Додзинси о Чирно и Дайёсэй. Не смотря на то, что эти персонажи подавались ZUN’ом как не очень серьёзные персонажи, Асацуки До не стали изменять своим принципам и сделали весьма серьёзный додзинси. (Особенно мне нравится их Летти).

Скачать (~33Мб)


3 ноября, 2009 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;


Комментарии:

    1) Анонимно 11/3/2009, 19:14

    >Чирно-чан

    WUT???

      


    2) Анонимно 11/3/2009, 19:51

    >Гэнсокё
    Это не хорошо. А в остальном додзя прекрасно, я расплакался под конец. Большое спасибо за перевод!

      


    3) RainCat 11/3/2009, 20:16

    Анонимно: >Гэнсокё
    Это не хорошо. А в остальном додзя прекрасно, я расплакался под конец. Большое спасибо за перевод!

    Очень надеюсь, что Time Wizard будет и дальше продолжать радовать нас переводами.

      


    4) Анонимно 11/3/2009, 21:11

    Анонимно:
    Цитир

    И что тебе не нравится?

      


    5) Time Wizard 11/4/2009, 23:32

    Спасибо всем! RainCat за этот блог, возможность в нём участвовать, исправления, советы и пр… Прокомментировавшим — за отклик, 4otaku.org — за всё остальное.

    >>Чирно-чан
    >WUT???
    А что не устраивает? «Чирно» или «чан»? Если «Чирно», то мне самому привычнее читать её имя, как Цирно (ы). Но шутки с «Сырно» меня остановили.
    Если «чан», то ни на «тян», ни на пустое место я его менять не буду. (я не буду ставить показатели, только если это будет совсем неважно для взаимоотношений персонажей)
    >>Гэнсокё
    >Это не хорошо.
    Возможно. Тут меня самого терзают сомнения.
    >Большое спасибо за перевод!
    Пожалуйста!
    >Очень надеюсь, что Time Wizard будет и дальше
    продолжать радовать нас переводами.
    Я — тоже.) Со свободным временем всё всегда неясно, но пару переводов в месяц постараюсь выдавать.)

      


    6) FaZz 1/24/2010, 20:16

    Row Row Fight Power!

      


    7) Makareno 5/16/2011, 19:35

    Меня тоже достало коверканье имени этой маленькой феечки и то что все игнорируют щипящие звуки в Японском языке из-за какого то языковеда Советских времен…

      




Написать комментарий: