Додзинси [Anatawo Haijindesu] Любящий Гурман Койши — Специальный Выпуск 1

Комментировать 8 комментариев

01 05

Вот вам и продолжение старого доброго Гурмана Койши, если кто-то его ещё помнит. Великая и могучая манга о «ням»-ах, с Койши где-то на заднем плане. Я узнал о том, что Ко продолжил эту серию, ещё в конце прошлого года, и сразу загорелся идеей её перевести.

А потом увидел вторую часть. И впал в уныние. Не знаю, что у автора творится в голове, но после этой второй части мне что-то расхотелось всё это переводить. Из-за одной только страницы. И самое интересное, что по отношению к «Большому Приключению Койши» я ничего такого ни разу не чувствовал (скорее всего потому, что там сюжет в небоевых сериях неплох. А тут только боевые сцены с едой и заезженная пластинка про Сатори). Но я всё же получил пару запросов на перевод, и в конце концов решил закончить первую часть, и дать именно вам решить, продолжать ли мне работу над гурманом, или забыть про него и заняться чем-то другим. Сейчас из «специальных выпусков» имеется четыре части, и это первая. И я не думаю, что после выхода новых игр Ко надолго останется в стороне. Вот вам на них ссылки, чтобы вы могли ознакомиться с графической составляющей: вторая, третья, четвёртая.

Итак, почему «специальный выпуск»? Полностью эта новая серия называется весьма языколомающе: «Койси но гурумэ — дорамабан токубэцухэн», за что получила кодовое название «драбадан». Буквально это переводится как «специальное дорамовое издание», и на это есть причина. Как вы наверняка уже знаете, вся эта манга подчистую слизана с «Одинокого гурмана» и подстроена под Тохо, и некоторое время назад оригинальный гурман перешёл из формата манги в телевидение. Поэтому Ко начал сдирать сюжет уже оттуда, про что он и рассказывает в послесловии. Отсюда и «дорамовое издание», ведь в Японии телесериалы принято называть дорамами. В любом случае, название получилось слишком громоздкое, поэтому я его чуть-чуть сократил.

А ещё рисовка у автора — настоящий ветер в мае. Я уж было начал думать, что он снова научился нормально рисовать, но это мне просто показалось.

Скачать (17.7 Мб)

Додзинси [Anatawo Haijindesu] Любящий Гурман Койши Том 4

Комментировать 6 комментариев

Наконец-то, вот и четвёртый, последний том похождений Любящего Гурмана Койши. На этот раз Койши отведает буддистской кухни в храме Мёрен, блюд из внешнего мира в Хакугёкуро, и пищи они в Древнем Городе, и из него отправится в Храм Земных Духов, к сестре. Похоже, из всех мест в Генсокё и его «окрестностей», она не успела побывать только в Макае :)

Хотелось бы добавить один важный комментарий, который в самой додзинси не присутствует. Некоторые читатели могли заметить, что второй том начинается с третьей главы, хотя должен был бы начинаться с четвёртой. Это потому, что третья глава в первом томе — это, на самом деле, самая последняя глава вообще. Она так и называется, «Глава Последняя». Поэтому, выходит, что Храм Земных Духов оказался последним местом из всех, где Койши была.

Скачать (6.97Мб)

21 апреля, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , ;

Додзинси [Anatawo Haijindesu] Любящий Гурман Койши Том 3

Комментировать 5 комментариев

Вот и третий том Гурмана Койши. В Генсокё пришла зима, и голодный босс экстра-уровня направляет свои стопы в деревню людей, а затем в Эйентей и на небо в поисках еды и новых впечатлений.

Наслаждайтесь! В следующий раз будет последний, четвёртый том, в котором Койши посетит последних три места, где ещё не была.

Скачать(8.61Мб)

25 марта, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , ;

Додзинси [Anatawo Haijindesu] Любящий Гурман Койши Том 2

Комментировать 7 комментариев

Продолжение гурманских похождений Койши. В этом томе она посещает магазин Кориндо, деревню Маёхига и храм Мория. Аппетит у девушки ненасытный, поэтому приготовьтесь к очередной порции замечательных японских блюд!

Скачать (36.5Мб)

8 марта, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , ;

Додзинси [Anatawo Haijindesu] Любящий Гурман Койши

Комментировать 6 комментариев

В этой додзинси Койши Комейдзи предстает перед нами в качестве опытного знатока всяческих яств — гурмана. Она бродит по Генсокё, и, когда проголодается, заглядывает в первое попавшееся по дороге место, чтобы перекусить, и попутно описать все прелести съеденных ею блюд. И, конечно же, не обошлось и без своеобразного юмора и критики.

 

Приятного аппетита! Вам после прочтения обязательно захочется съесть чего-нибудь вкусного ;)

Скачать (13.1Мб)

18 февраля, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , ;

Додзинси [Anatawo Haijindesu] Подземный детский сад

Комментировать 9 комментариев

02

Вот так. Все обитатели дворца духов земли превратились в лоли. И что, спрашивается, теперь делать двум нашим протагонисткам?!

Скачать (~9мб)