![[Kikaki]_Ganbare_Kogasa_Chan_Koumakan_05](/wp-content/uploads/2016/02/Kikaki_Ganbare_Kogasa_Chan_Koumakan_05-213x300.png)
И за рядом новых лиц в авторском сидении к нам возвращается всем хорошо уже известный мастер карикатур и гротеска, работы которого никого не оставляют равнодушным — Варугаки!
Эта работа — продолжение историй о злоключениях Когасы. Совершенно случайная встреча с Флан привела её в особняк алой дьяволицы, где хозяйка ей ой как не рада. Как это произошло, и что с ней дальше случилось — смотрите сами.
Что примечательно, эта работа Варугаки немного выходит из его обычного строя, поскольку на кульминации комического безумия рассказ не заканчивается — тут немалое внимание уделено драматической, и вместе с тем счастливой концовке, где сюжет уходит заметно глубже беспричинного экшна. Красит ли такой переход эту работу, или нет — решать уже вам. Приятного прочтения!
Скачать (38.0 Мб)
Пиксив автора
![[Kikaki]_Aneja_no_Okurimono_03](/wp-content/uploads/2015/12/Kikaki_Aneja_no_Okurimono_03-212x300.png)
Всем привет! Я Сайрус! Я перевёл вам додзинси! Прекрасно сёдзё-айную и безгранично ламповую!! Вы ведь любите такое, не так ли!! И поздравляю вас всех с праздниками, что бы вы ни праздновали! И прекращаю пародировать послесловия Киби!
Пардон, меня просто умиляет лучезарная экспрессия.
Вот такие дела. До конца года остаётся всего лишь несколько часов, а для особо восточных людей он уже наступил. С чем вас и поздравляю. Желаю вам много ламповости в жизни.
В прошлый раз я устроил целый марафон переводов, но сейчас не уверен, смогу ли устроить такое. И тогда я готовился заранее, и сейчас, но сейчас у меня есть небольшая, можно сказать, волонтёрская забота. Но это ненадолго, буквально до конца следующей недели. Так что на «каждый день по переводу» я бы не рассчитывал, но порадовать вас у меня точно есть чем.
Ну и вот, начнём со старого доброго Сато Киби и его сёдзё-ая. Как раз в тему к праздникам и тд, хоть сама додзинси вышла ещё в 2010-м году. Но какая разница, в самом деле? Праздничное настроение то же (хоть снега таки нету). Додзинси, опять-таки, про особняковцев. Казалось бы, сколько игр понавыходило, сколько всего было понаписано, а все дороги всё равно ведут в комакан. И таки хотелось бы добавить разнообразия, но смотря на то, что у меня заказывали, и что я подготовил, это по всей видимости случится нескоро.
Скачать (34.8 Мб)

Может, и ко мне какой-нибудь Клаус придёт за то, что я перевёл это?
 
Мама пришла к своей дочери, привезла пирога, и хочет показать ей всю свою любовь!
Но дочурка как бы против. Неблагодарная…
Скачать (24.7 Мб)

Съели пирог. И пару печенек.

Новогодний хет-трик!
В первую очередь, поздравляю всех читателей и коллег с Новым годом!
В 2014-м году много чего произошло, и я конкретно выпал из переводческой жизни. Диплом-выпуск-работа, как следствие, я выпустил всего лишь 24 перевода + перевёл GFW, против 54-х в 2013-м году и 49-и в 2012-м. Но я собираюсь это исправить, причём незамедлительно. Сегодня я выкладываю сразу три работы, но останавливаться на этом не буду. Я настроен на рекорд-комбо, и посмотрим, на сколько меня хватит.
Поэтому и пожелать вам я хочу одного — пусть никакие житейские проблемы не мешают заниматься вам любимым делом. Возможно, не у каждого оно есть, и таким людям я желаю поскорее его найти, и каждый раз с радостью возвращаться к нему. Это чувство того стоит.
Отдельно никого поздравлять не хочу, чтобы ненароком не обделить кого-нибудь. Так что мои поздравления — для всех.
Итак, представляю вам первую додзинси из серии «Кегровы запросы»!
Да, все три сегодняшних перевода сделаны по заказу одного из наших постоянных читателей — Kegra. Стоит отдать ему должное, как читатель он добивался этих переводов с невиданным усердием, и всё-таки добился. Я очень ценю то внимание, что ты уделяешь переводам и работе этого блога в целом. Надеюсь, остальные твои пожелания тоже вскоре исполнятся.
Теперь о самой додзинси. Это история под авторством жизнерадостного японца Сато Киби, и она определённо подпадает под разряд «ламповых». Тут мы видим всем давно знакомый пейринг АлиПачи, плюс совсем чуть-чуть ШанКоа. Они вчетвером отправились в деревню людей, и Алиса вызвалась быть путеводителем. Какую культурную программу она придумала — смотрите сами!
За эдит спасибо Кактусу. Лицо в наших рядах уже вроде не новое, но должного представления для него ещё не было, так что жалуйте!
Скачать (54.8 Мб)


Доброго времени суток.
Я очень плохо придумываю поздравления, поэтому просто поблагодарю команду блога, которая помогла мне усовершенствовать свои навыки и не только, и, разумеется, дорогих читателей, без которых моё хобби просто бы не имело смысла.
Увы, на этот раз что-то чертовски оригинальное и необычное перевести не удалось. Какое-то время я вообще был без компьютера, а потом у меня было заселение и прочие дела.
Эта работа содержит в себе тоходевочек, пушки, экшн, графон, но нуждается во внятном сюжете и хорошем хронометраже. Тем не менее, минут пять удовольствия она доставить сможет. (Ещё можно по-угадывать пушки, да.)
Скачать (17,3 Мб)
Пиксив автора.
И я опять не придумал смешнявку на кредитс. Зато там список пушек, засветившихся в додзе.
 
Всем привет, с Вами Crow. Разгар лета. Жара. Стоило бы охладиться. И поэтому Алиса, Мариса и Пачули решили пойти в бассейн, прихватив с собою Ринноске. Про всё это и многое другое читайте в еженедельном цикле 3+1 .
Сегодняшний номер включает в себя помимо истории Алисы, Марисы и Пачули еще и Кейне. Что её связывает с Ринноске? Как она стала с ним знакома? Как к ней относятся девочки? Читайте в этом выпуске .
Скачать(15 МБ)
Скачать Кейне(14,5 МБ)
Пиксив автора
|
|