
Доброго времени суток, уважаемые читатели. Это Л. Хочу представить вашему вниманию одну занимательную додзю. К сожалению или к счастью для вас, это пока что только пролог. С первых страниц мы видим Рейму, которая… подметает. Стандартная ситуация. Чуть позже её посещает одна деловая персона, которая собирает материал для газеты. Самый обычный день в Генсокё. Казалось бы, что могло пойти не так? Хороший вопрос. Хотя не очень. Порой говорят: «Журналистика — опасная профессия». А в Генсокё даже тэнгу не застрахован от риска. Кричащие заголовки придумать не так уж и трудно, но вот придумать интересную статью… это уже другое дело. Порой материал, можно сказать, приходится высасывать из пальца. Невольно хочешь сотворить сенсации. Этические нормы не позволяют желаниям брать верх, а потому хотеть не вредно. Но что, если при воздействии некой силы желания вырвутся наружу?
Скачать (9,7 Мб).
Ссылка на pixiv автора

В этой главе ёкаи проворачивают махинацию с шантажом, необходимость которой мне до сих пор непонятна (учитывая что они могли просто попросить). Но, полагаю, они добились своей цели, и в конце все пьют.
Скачать (20.5 Мб)

В этой главе Миёй работает, как ни в чём не бывало, но один из её посетителей всенепременно напивается, и вроде бы попадает в неприятности? В любом случае, Миёй и Суйка после этого пьют, несмотря на номинальные возрастные ограничения.
А ещё появляется Мамизо и пытается устраивать Сайрусу неприятности с эдитом вместо кабана и обезьяны из прошлых глав. Вы можете заметить, что на десятой странице у неё пустует плашка с титулом и именем — так было в оригинале, и пока что никто не понял, ошибка ли это, или это такой хитрый приём а-ля стелс Мамизо.
Скачать (17.8 Мб)

В этой главе мы узнаём, кто же такая эта Окунода Миёй. И все опять напиваются. Даже не знаю, имеет ли смысл это каждый раз упоминать для этой манги.
Скачать (18.4 Мб)

В этой главе Рейму расследует проблему с ёкаями, Мариса напивается до буквальных чёртиков, а потом все опять пьют. Ваше здоровье.
Скачать (17.9 Мб)
Первая публикация 2020-го года! Хотя в кредитсах всё ещё написано 2019 потому что перевод был сделан ещё до Нового года.
Я в некотором роде перестал следить за этими годовщинами, но оказывается, что сегодня Сайрусу-переводчику исполнилось восемь лет, которую он празднует своей 265-й публикацией на блоге. Страшно подумать.
Не то чтобы это было сильным поводом, но я хотел немного обсудить планы и приоритеты на 2020-й год, поскольку пляска таки продолжается, и дальше что-то таки будет. Ну и мне часто задают вопросы касательно этого, поэтому, мои планы примерно следующие, в порядке убывания приоритета:
- Более-менее своевременно делать онгоинги. Сказал Сайрус, которого всё ещё ждёт третья глава детектива Сатори.
- Доделать мелочи, а точнее экстры ибаракасена и судзунаана, и завернуть оба в красивые антологии.
- Сангецусей. Поскольку большинство глав у меня уже есть в зачищенном виде (данке шон реалити дримерс), я оптимистично прикину что летом этого года я его закончу.
- Догнать Кориндо. Я пропустил несколько глав, и я про них помню, и они будут.
- Вернуться к некоторым недоделанным переводам официальных игр. Это больше касается нашей работы на тохопатчере (и не только), нежели на Кикаки.
- Килр. Да, мне нужно чтобы на мне не висело всё вышеперечисленное, чтобы за него браться.
Это основное. Другие переводы неофициальных штук тоже планируются, и возможно даже некоторые которые будут неожиданными на этом блоге, но они будут делаться в свободные промежутки между тем, за что меня всё-таки пинают.

Пришло время представить вам и вторую официальную тохомангу, начавшую выходить совсем недавно: «Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса». Эту мангу ZUN пишет вместе с вроде бы и новым художником, но не совсем. Это сравнительно малоизвестный факт, но вы можете знать, что при сотрудничестве с ZUN-ом ранее были опубликованы четыре (на моей памяти) сборника работ от разных авторов: Хитори, Суйтю Ханаби, Ханива, и Мидзутаки. И вот последний из них, Мидзутаки, теперь работает в качестве художника над этой новой мангой. Кстати говоря, я уже положил глаз на эти сборники, поскольку их тоже стоило бы перевести, но по очевидным причинам они пока что находятся почти в самом низу списка приоритетов. Старик Зун не даёт ни минуты покоя.
Ну и я думаю вы сразу заметите, что эта манга имеет явный акцент на алкоголе. Намекает на это и название, и новая локация, и титулы каждого персонажа, и собственно всё содержание первой главы, поскольку в храме Хакурей вновь намечается традиционная пьянка. Но на этот раз к ней присоединяется кое-кто, кого мы раньше не видели. Новый персонаж из деревни людей, за которым явно скрывается нечто большее, чем кажется на первый взгляд…
Скачать (39.4 Мб)
|
|