Ранобэ [Cabernet] Обнимая шепчущий голос

48202673_p0

Сегодня у меня для вас нечто особое. Впервые на Кикаки, додзинси не в формате манги. Сей жанр носит в японском сообществе название «Сосова», которое пошло от сокращения SS (short story/side story), но записывается в японском как «оригинальный/самостоятельный рассказ».

Этот рассказ был написан японским любителем немецкой литературы, носящим ник Cabernet. Это небольшая новогодняя история про Сэйдзю и Синмёмару, и это, кстати говоря, их первое появление в наших переводах. Приложенная иллюстрация — работа художника Ямамомо, который, очевидно, вдохновился этим рассказом.

Решение сделать такой перевод появилось благодаря заказу самого настойчивого заказчика, Кегры.

Итак, вопрос к вам, читатели: стоит ли продолжать переводить подобные работы. Мне лично нравится переводить без тяжёлого осознавания, что мне предстоит провести несколько скучнейших часов тыканья в картинки в фотошопе, забивая текст на сканы. Кроме того, литературное оформление чувствуется совсем по-другому. И, к слову, такие работы я могу переводить на работе буквально беспалевно :)

Скачать

Работы автора на Coolier

Примечаньице: Coolier — это сайт, куда люди выкладывают свои сосовы. Их там буквально почти овер 9к, и я уверен, что мне предстоит найти там ещё не один литературный самоцвет.

12 марта, 2015 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Ранобэ; Тэги: , , , ;


Комментарии:

    8) MrAiSu6 3/13/2015, 16:59

    Стоит ли продолжать переводить подобные работы?Конечно, стоит!

      


    9) Анонимно 3/13/2015, 20:08

    Песни салли как-то не нравятся.
    А рассказ нормальный. Хоть и фанфики не особо привлекают как таковые.
    Но здорово, что Kikaki не в инактиве :3

      


    10) Анонимно 3/14/2015, 01:21

    Если судить по последним переводам, то не в инактиве только Cyrus. :(

      


    11) sailor-erida 3/14/2015, 21:54

    Спасибо

      


    12) Анонимно 3/17/2015, 02:58

    Ах ты ж! Какая милая вещица!
    Спасибо за перевод.
    Кажется, мне пора взять себя в лапы, разгрести старые наброски и таки дописать свою историю.

      


    13) Анонимно 3/29/2015, 20:11

    Всё это, конечно, хорошо, но неплохо бы всё-таки определиться с тегом: кидзин_сэйдзя или сейдзя_кидзин?

      


    14) Cyrus Vorazan 3/29/2015, 22:49

    «фамилия_имя» по поливанову. должно быть, по крайней мере.

      




Написать комментарий: