Додзинси [Drill Chichikuri] Небо, глава 2

Комментировать 9 комментариев

А вот и продолжение «серьёзной» истории от Варугаки о деспотичной Сатори и её несчастной прислужнице Окуу.

Итак, на Дворец Земных Духов напали Они. Причём весьма неслабые. В тщетных попытках защититься Сатори теряет последние крупицы здравого смысла и теперь обещает в следующей главе предоставить очень занимательный подарочек для своих непрошеных гостей…

Скачать (13.1Мб)

7 октября, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

Додзинси [Сборник] Зоопарк Сатори

Комментировать 8 комментариев

Думаете, что Орин и Окуу единственные питомцы Сатори? Вы глубоко ошибаетесь! Королевская цапля, волк, черепаха, альпака и даже робот!

Это лишь неполный список питомцев, что заселяют её дворец!

P.s.  К данной работе, под предводительством Такая Кубаяши, приложили свои усилия такие известные творческие объединения как:

Omchicken, Strange Chameleon, Kumada, Happy Flame Time, Winter Scenery, и многие другие!

Скачать (~60 мб)

29 августа, 2012 | Переводчик: MelancholyCat | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , , , , ;

Додзинси [Insyu] Внимание, Окуу!

Комментировать 7 комментариев

 

Пришла как-то Уцухо на поверхность, поблагодарить богов, которые дали ей её силы, и, в свойственной ей манере, заблудилась. На пути оказался небольшой антикварный магазин…  

Предупреждение! Додзинси не рекомендуется к просмотру лицам, неравнодушным к Уцухо. Может  привести к массовой потере крови или даже смерти. Не повторяйте наших ошибок, вызовите врача заранее!

Скачать (23.70 мб)

Страничка автора на Пиксиве.

27 августа, 2012 | Переводчик: Malevich | Категория: Додзинси; Тэги: , , , , ;

Додзинси [sk-II] Yellow — Небо

Комментировать 8 комментариев

Привет из Крыма.

Кто там кричал «MOAR Ятагарасу!»? Получите и распишитесь.

Вот, как я и обещал, что-то серьёзное. Типа. Это первая попытка Варугаки из sk-ii нарисовать что-то не комедийное. И, в общем, моя первая попытка перевести что-то из «этого» жанра. Сам автор пишет «События этой истории настолько искажены и далеки от оригинала, что даже Ганди прибежал бы и врезал мне по лицу». И в самом деле, автор тут игнорирует то, что у Окуу есть нормальное имя, то, что силу Ятагарасу дала ей Канако, и то, что Сатори может лишь читать мысли, а не управлять ими. Да за такое не то что старик Махатма, тут даже Мать Тереза пинка даст.

В общем, наслаждайтесь и ждите продолжения.

p.s. Yellow — это не название этой додзинси, а название сборника из трёх историй от трёх авторов sk-ii — Vegas’a, Ryuuichi и Warugaki, и сюжетом они никак не связаны.

Скачать (11.1Мб)

22 июля, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Додзинси; Тэги: , , , ;

Додзинси [Ennui Akadako] 384403

Комментировать 8 комментариев

«Сессия — не повод отлынивать от переводов!» — так подумалось мне, прилежному студенту, который, как и все, может во время сессии заниматься чем угодно, кроме учёбы :)

Таким образом появился перевод очередной додзинси от уже знакомого нам автора «No More Bad End», Аннюя Акадако. Эта история вышла как цифровой комикс вскоре после выхода 11-й игры, Чирейдена, и состоит из двух частей: додзинси про события «Тихого Грешника в Синем», и додзинси про события, собственно, «Подземного Анимизма». Луна — Подземелье, расстояние равно… 384403 километрам. Юмор и особая милейшая рисовка Акадако присутствуют в избытке, наслаждайтесь!

Скачать (12.5 Мб)

banner-th01.gif