Итак, пришло время также закрыть и четвёртый том Судзунаана. И пока шестой приближается к своей полной публикации в декабре, перевод пятого уже готов и вскоре вы также его увидите.
Тем временем, пару дней назад прошёл комикет, и если вам интересно — да, я уже перевёл новый альбом, осталось только его оформить и отредактировать.
И если вам дважды интересно — вторая глава нового Кориндо последует следом, до конца лета точно.
Столько всего переводить надо в последнее время, жуть!
Итак, Нитори застали за тем, что она оставила заказ на печать книг в Судзунаане. Главные героини что-то подозревают и с подачи Мамизо выходят на расследование, но к сути дела только Мамизо и доберётся, узнав, зачем же каппам понадобилось печатать книги, и какими хитрыми уловками Нитори добилась своей цели.
Теперь, все вместе, три-четыре:
НИТОРИ ХХХННННГГГГХХ
Скачать (18.9 Мб)
В этой главе раскрывается секрет за появлением семи чудес Хондзё в Генсокё. Как оказалось, за этим стоит один знакомый нам персонаж, который, впрочем, ещё не появлялся на страницах Судзунаана.
Как бы ни хотелось подержать интригу вплоть до того, как вы сами увидите, кто же это, необходимость проставлять тэги к записям иногда может порождать неожиданные спойлеры. Так что скажу своё мнение сразу — Харукава рисует Нитори так, что ой всё.
А ещё этот снеговик. Этот чёртов снеговик.
Скачать (11.9 Мб)
Здравствуйте все, я начинающий переводчик Proteus. Я крайне рад присоединиться к Kikaki, так как они сформировали меня как фаната Тохо, и их работы сподвигли меня ступить на путь переводов! По сути это моя самая первая работа, которую я перевёл. Нашёл её случайно, поиском кроссоверов (люблю их!). Замечательная комедийная работа, выполненная китайским мангакой.
Генсокё перемешивается с миром Assasin’s Creed. И ход повествования идёт вокруг ассасина Чирно, которая хочет защитить Генсокё и отомстить тайному обществу Тамплиеров.
Скачать ( 5.7 Мб и страница кодекса в подарок)
Пиксив автора
Третья, и последняя новогодняя додзинси из серии «Кегровы запросы».
И опять перед нами RED-SIGHT с одной из поздних работ, на этот раз. Очень удачно то, что эта додзинси публикуется наряду с предыдущей, поскольку вы можете оценить, насколько изменилось качество работы этого кружка за несколько лет.
А история — опять с пейрингом. Название переводится как «правдивый доклад», и повествуется тут о Хатате и Ае. Ая, видя, что у Хатате проблемы с написанием статей, решает показать ей, чего же ей на самом деле не хватает.
Этот перевод выдался на редкость объёмным и сложным. Первое, скорее всего, из-за статей в начале и в конце додзинси, а второе — из-за того, что автор почему-то решил, что текстовые пузыри — для слабаков. Пишем поверх всего подряд. Никому ведь не надо будет это всё потом затирать, правда? Правда?..
На этом я заканчиваю своё сегодняшнее поздравление. Всем хорошо почитать, отдохнуть, и отправиться в 2015-й год с новыми впечатлениями! Будем стараться изо всех сил и дальше радовать вас переводами. Спасибо, что читаете нас!
Скачать (123 Мб)
Killing spree
|
|