Додзинси [Rireba] М из зазеркалья

Комментировать 1 комментарий

Всем привет, давно не виделись. Хочу представить вам перевод самой новой работы художницы Накатани Нио, ставшей теперь известной как автор Yagate Kimi ni Naru.
Работа вышла весной прошлого года, и я прочитал её ещё тогда, но идея перевести её пришла в голову буквально неделю назад. В этой манге Рэнко и Мэри идут испытывать попавшее им в руки зеркало с «особенностями» и снова находят приключения на свою голову.

Очень жаль, что скан не передаёт, как классно выглядит зеркальная обложка.

Поздравляю всех с сэцубуном! Выгоняйте демонов, но не обижайте Суйку.

Скачать (61.9 Мб)
banner

2 февраля, 2021 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

[Kyoto Fantasy Troupe] Записи клуба тайной печати ~ The Sealed Esoteric History Эпизод 1

Комментировать 3 комментария

Итак, после многих лет ожидания и пары месяцев молчания, пришло время это опубликовать. Это фанатское аниме по Тохо, созданное китайской додзин-группой Kyoto Fantasy Troupe, и она показывает нам две параллельных истории — историю Ренко и Мэри, известную нам из альбома Magical Astronomy, и историю первого вторжения ёкаев на Луну, события которой в каноне нигде не отображались (в первом Тохо Богэцусё нам показывают лишь второе вторжение), и его детали были додуманы самими авторами.

На самом деле это аниме вышло ещё довольно давно (почти пять лет назад, страшно подумать), и перевод был выполнен чуть ли не сразу, но в плане оформления всё затянулось, потому что в идеале мы хотели найти исходник с хорошим качеством, озвучкой, и без вшитых субтитров. Плюс сами авторы довольно долго следили за тем, чтобы никто без разрешения не публиковал их работу, и у китайцев это получается даже лучше, чем у японцев. Так что да, поиски были долгими. Говоря кстати про озвучку, надо сказать что китайцы тут не поскупились и наняли довольно известных и профессиональных сэйю, полный список можно найти на тоховики или в описании видео.

С тех пор также вышла и вторая серия этого аниме, и оно было открыто для широкой публики всего месяц назад (судя по всему ребята решили публиковать серии бесплатно на ютубе спустя два года после начала продажи), так что вполне возможно мы в будущем увидим и его перевод. Если, конечно, найдётся хороший исходник.

Теперь, немного типичного Сайрусовского оффтопа. Я тут давненько ничего не выкладывал, и это было связано с дикой смесью разъездов, переезда в другой город и тем, что у меня без вести пропал эдитор (вернись, я всё прощу), но пыль после переезда успешно осела, поэтому я решил, что самое время начать отрабатывать по долгам. И первый долг у меня был, конечно же, с новой игрой, Wily Beast and Weakest Creature. По крайней мере, за неё меня больше всего били по голове. Ну и теперь я наконец-то могу сказать, что её перевод теперь закончен, и вы можете скачать патчер и поиграть в неё на русском языке. К сожалению, проблема с блокировкой сайта патчера в России всё ещё осталась, поэтому вы можете попробовать зеркало от одного из разработчиков, и дать нам знать если что-то пойдёт не так.

Дальше, помимо пары других переводов не связанных с текущими проектами, ибаракасен. К сегодняшнему дню я хотел опубликовать главы до 45-й, и у меня есть заготовки всех этих глав, кроме, ну, следующей. По определённым кадровым причинам. Так что пожалуй мне придётся её переделать, и после того публикация вернётся на свой конвеер. Если вы ждёте того момента, когда выйдут все главы, то вы не много потеряли, потому что я всё равно решил подождать публикации глав 46-50 в десятом томе, и выходит он, сюрприз-сюрприз, как раз сегодня (27 сентября). Так что пора браться за дело. А потом и заканчивающиеся феи, и кто знает, может даже пропущенные главы кориндо и ранагейта на очереди. Скучать мне теперь определённо некогда.

И да, я знаю, что анонсировали новую официальную тохомангу. Да, мы будем её переводить. Ждём её все вместе.

Приятного просмотра, и до скорого!

Лирика [ButaOtome] Танзанит

Комментировать 3 комментария

Вот и настало время ещё одной песни из альбома группы ButaOtome — Houseki Radio, которая называется «Танзанит». Выходит, что теперь все песни с вокалом из этого альбома я перевёл. В этот раз с клипом мне помог Kegra, это его первая работа в роли редактора клипа, надеюсь, вам всё это понравится. Также, это первый раз, когда я решил использовать стилизованные субтитры YouTube формата .ytt (возможно их придётся включить в проигрывателе), так что делитесь впечатлениями.

Группа: 豚乙女 (ButaOtome)
Альбом: 鉱石ラジヲ (Houseki Radio)
Трек: タンザナイト (Tanzanite)
Оригинальный трек: 月の妖鳥、化猫の幻 из альбома 蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club
Текст: Старшая сестра Ранко
Вокал: Ранко
Перевод и субтитры: RainCat
Клип: Kegra

Спойлер SelectПоказать

P.S.
Если вам понравилась песня, теперь вы можете купить её, как и все альбомы ButaOtome в Google Play или AppStore. Поддержите авторов оригинального произведения!

Скачать (~425мб)

17 апреля, 2019 | Переводчик: | Категория: Клип; Тэги: , , ;

Додзинси [Strange Chameleon] Ведущая к встрече память

Комментировать 5 комментариев

Эта история из трилогии группы Strange Chameleon о Ренко и Мэри.

Сюжет истории развивается вокруг первой(?) встречи двух героинь и их первого(?) расследования.

Чаще всего «StraChame» выпускают юмористические работы, но это одна из числа более серьёзных, хоть и не такая мрачная как например «Узы Скарлет».

Надеюсь вам понравится.

Скачать (34,5Мб)

10 декабря, 2017 | Переводчик: | Категория: Додзинси; Тэги: , , ;

Альбом [Team Shanghai Alice] Kyuuyaku Sakaba — Незапамятный бар «Старый Адам»

Комментировать 5 комментариев

Dateless_Bar_Old_Adam_Cover

Альбом контрастов. И первый его контраст с предыдущим — мы не ждали его четыре года. Кто бы мог подумать.

После выпуска Dr. Latency’s Freak Report Зун решил сделать ещё один альбом прямо на следующий комикет, и естественно, продолжить историю Ренко и Мэри. Их журнал из прошлой части был успешно опубликован и не остался без внимания определённой группы людей — тех, кто также в своей жизни сталкивался с «оккультными» явлениями. И их появление уже никого не удивляет, ведь нам уже не раз давали понять, что Ренко и Мэри — не единственные люди из внешнего мира, которые так или иначе связаны с другими мирами, включая Генсокё.

Сам Зун утверждает, что история «Старого Адама» должна быть «обратной стороной» истории из Dr. Latency’s Freak Report, и музыка также должна это отражать. И хоть мне лично альбом в целом понравился, статус Нео-традиционализма и Астрономии в моём рейтинге он точно не поменял.

На этот раз, как вы можете заметить, в переводе отсутствуют объяснения отсылок, и не зря — их практически нет, а то, что есть, не требует особого толкования. Тут можно заметить множество аллюзий к христианству, и это видно даже по названию — Ветхий завет, Адам, в ходе повествования встречается запретный сидр — напиток из яблок, и также вещи менее очевидные. Теорий как всегда предостаточно. Особенно много догадок крутится вокруг того, что же означали змеи и волосы, но тут ничего конкретного и не скажешь — мы можем копать сколько угодно глубоко, но в результате лишь отдаляться от сути. Да, личный опыт. Не надо об этом.

Меняя тему, трудно не заметить, что Зун в последнее время очень много пишет. Он даже решил в этом году не публиковать игру, ведь сейчас на его плечах лежат и Судзунаан, и Ибаракасен, и Сангецусей, и Гайрайихэн, и вот даже два альбома. Это будет ещё заметнее (вам) после публикации второй главы нового Кориндо, но в основном Тохо следует к развязке темы городских легенд и истории Сумиреко. И пока она пытается раскрыть секреты Генсокё изнутри, Ренко и Мэри стабильно двигаются к этим секретам снаружи. Можно лишь догадываться, к чему это приведёт, но мне почему-то кажется, что ни одна догадка нас к этому не подготовит.

И это всё ещё надо будет переводить. О бой.

Тем временем, сегодня меня ждёт другой бар. Желаю вам также хорошо провести выходные. Приятного прослушивания/прочтения!

Скачать

ZCDSbanner.jpg

P.S. И всё же интересно, есть ли тут намёки на Uwabami Breakers?

P.P.S. А в английском переводе, что забавно, до сих пор нет последнего слова. И я даже знаю, почему.

19 августа, 2016 | Переводчик: | Категория: Альбом; Тэги: , , ;

Альбом [Team Shanghai Alice] Enseki Hakubutsushi — Причудливый отчёт доктора Лэйтенси

Комментировать 5 комментариев

燕石博物誌 EEDr.Latency's Freak Report.

Мы с вами долго этого ждали. Четыре года прошло с тех пор, как Зун выпустил последний музыкальный альбом. И вот, восьмого мая, в день тринадцатого Рейтайсая, миру было представлено продолжение истории про Мэри и Ренко, которую вы видите перед собой. Наконец-то!

В альбоме мы получили одиннадцать треков, пять из которых — оригиналы, четыре — из LoLK, один из DDC и один из ISC, а также довольно небогатую событиями историю.

Тут оккультный клуб не отправится ни в какие путешествия, и не будет делать новых открытий. На этот раз Ренко и Мэри сели писать журнал своих наблюдений, в который должно войти всё, что они знают про Генсокё и другие миры в общем.

И в процессе мы получаем сотни теории струн! Ура! Эта теория уже упоминалась ранее в альбомах, и теперь Зун начал клеить её на Генсокё во все поля. В частности, высказывается предположение, что Генсокё находится в другой «бране». Исследование того, что такое браны и с чем их едят в этот раз я оставляю вам на домашнее задание, но в «двух» словах — это многомерные объекты, внутри одного из которых находится наша вселенная, и они могут пересекаться друг с другом в пределах их вместилища (bulk), создавая всякие аномалии. Элементарные частицы по идее переходить между ними не могут, за исключением гипотетических гравитонов, которые тоже упоминаются в рассказе.

Конечно же, самая интересная часть — это возможность перехода из одной браны в другую посредством некого соединяющего звена. И тут же появляется новая концепция — переход в другой мир таким образом сравнивается с появлением «скверны» (кэгарэ) в том мире, по типу того, как на Луне всё земное, что может жить и умирать, тоже считается скверной. Этот момент создаёт много потенциальных вопросов, ответы на которые остаётся лишь придумывать самому.

Хоть на этот раз история в основном сконцентрирована только на этой тематике, Зун также мельком затронул тему переизбытка информации в мире, но на этом и всё. Мне, честно говоря, немного жаль, что он не продолжил тему предыдущего альбома, но это лишь моё мнение, а я в этот раз решил вас особо им не обременять.

Так что слушайте альбом и читайте рассказ! Надеюсь, вас он тоже побудит на небольшое исследование космологических теорий в поисках новых глубинных смыслов, ведь именно это и есть его цель.

Скачать

ZCDSbanner.jpg

Каждый раз, как слушаю два последних трека в альбоме, где-то в глубине души эхом отзывается боль.

10 мая, 2016 | Переводчик: | Категория: Альбом; Тэги: , , ;