Манга [Мидзутаки и ZUN] Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса гл.7

Комментировать 3 комментария

В этой главе ёкаи проворачивают махинацию с шантажом, необходимость которой мне до сих пор непонятна (учитывая что они могли просто попросить). Но, полагаю, они добились своей цели, и в конце все пьют.

Скачать (20.5 Мб)

Манга [Мидзутаки и ZUN] Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса гл.6

Комментировать 1 комментарий

В этой главе Миёй работает, как ни в чём не бывало, но один из её посетителей всенепременно напивается, и вроде бы попадает в неприятности? В любом случае, Миёй и Суйка после этого пьют, несмотря на номинальные возрастные ограничения.

А ещё появляется Мамизо и пытается устраивать Сайрусу неприятности с эдитом вместо кабана и обезьяны из прошлых глав. Вы можете заметить, что на десятой странице у неё пустует плашка с титулом и именем — так было в оригинале, и пока что никто не понял, ошибка ли это, или это такой хитрый приём а-ля стелс Мамизо.

Скачать (17.8 Мб)

Манга [Мидзутаки и ZUN] Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса гл.5

Комментировать 2 комментария

В этой главе Мариса ещё раз устраивает себе неприятности, после чего все ещё раз пьют.

Скачать (18.5 Мб)

Манга [Мидзутаки и ZUN] Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса гл.4

Комментировать 4 комментария

В этой главе все пьют, из-за чего у Марисы начинаются неприятности. Миёй ей помогает, а потом все опять пьют, из-за чего неприятности начинаются не только у Марисы.

Скачать (15.4 Мб)

Манга [Мидзутаки и ZUN] Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса гл.3

Комментировать 1 комментарий

В этой главе мы узнаём, кто же такая эта Окунода Миёй. И все опять напиваются. Даже не знаю, имеет ли смысл это каждый раз упоминать для этой манги.

Скачать (18.4 Мб)

Манга [Мидзутаки и ZUN] Тохо Суйтёка — Пьянство и трезвость поедателей лотоса гл.2

Комментировать 6 комментариев

В этой главе Рейму расследует проблему с ёкаями, Мариса напивается до буквальных чёртиков, а потом все опять пьют. Ваше здоровье.

Скачать (17.9 Мб)

Первая публикация 2020-го года! Хотя в кредитсах всё ещё написано 2019 потому что перевод был сделан ещё до Нового года.

Я в некотором роде перестал следить за этими годовщинами, но оказывается, что сегодня Сайрусу-переводчику исполнилось восемь лет, которую он празднует своей 265-й публикацией на блоге. Страшно подумать.

Не то чтобы это было сильным поводом, но я хотел немного обсудить планы и приоритеты на 2020-й год, поскольку пляска таки продолжается, и дальше что-то таки будет. Ну и мне часто задают вопросы касательно этого, поэтому, мои планы примерно следующие, в порядке убывания приоритета:

  1. Более-менее своевременно делать онгоинги. Сказал Сайрус, которого всё ещё ждёт третья глава детектива Сатори.
  2. Доделать мелочи, а точнее экстры ибаракасена и судзунаана, и завернуть оба в красивые антологии.
  3. Сангецусей. Поскольку большинство глав у меня уже есть в зачищенном виде (данке шон реалити дримерс), я оптимистично прикину что летом этого года я его закончу.
  4. Догнать Кориндо. Я пропустил несколько глав, и я про них помню, и они будут.
  5. Вернуться к некоторым недоделанным переводам официальных игр. Это больше касается нашей работы на тохопатчере (и не только), нежели на Кикаки.
  6. Килр. Да, мне нужно чтобы на мне не висело всё вышеперечисленное, чтобы за него браться.

Это основное. Другие переводы неофициальных штук тоже планируются, и возможно даже некоторые которые будут неожиданными на этом блоге, но они будут делаться в свободные промежутки между тем, за что меня всё-таки пинают.