В этой главе раскрывается секрет за появлением семи чудес Хондзё в Генсокё. Как оказалось, за этим стоит один знакомый нам персонаж, который, впрочем, ещё не появлялся на страницах Судзунаана.
Как бы ни хотелось подержать интригу вплоть до того, как вы сами увидите, кто же это, необходимость проставлять тэги к записям иногда может порождать неожиданные спойлеры. Так что скажу своё мнение сразу — Харукава рисует Нитори так, что ой всё.
А ещё этот снеговик. Этот чёртов снеговик.
Скачать (11.9 Мб)
Итак, в прошлый раз мы закрыли второй том Судзунаана, и с этой главы начинается третий. И начинается с размахом — сходу в нас бросают не одну, не две, а целых семь разных легенд, также известных под общим названием «семь чудес Хондзё».
Оказывается, во многих местах Японии существуют семь своих символических местных легенд, которые называются «семь чудес» (нанафусиги) — в Этиго, Энсю (хотя там их заметно больше, чем семь), Идзуна, Химэсима, Адзабуна, и даже у всем известного храма Сува есть свои семь чудес. А вот Хондзё популярен, в первую очередь, за свои истории про ёкаев. Даже очень старый (1957-й год) фильм про них есть, который так и называется — «Семь чудес Хонсё» (почему Хонсё — ни малейшего понятия, ибо там должно быть Хондзё, как ни крути), и к нему есть какой-никакой русский перевод, так что если вас это интересует, можете посмотреть и его на досуге.
Странно, что информации про различные виды «семи чудес» на русском и английском языках довольно мало, хотя я к этому уже давно привык — не впервой, мягко говоря. Несмотря на весь интерес к ней, Япония всё ещё хранит в себе целую кучу секретов, и поверьте мне — мы ещё много подобных секретов увидим на страницах Судзунаана.
Между прочим, даже в Хондзё нет единогласного мнения насчёт того, какие именно легенды входят в их семь чудес, и в разных источниках могут быть разные варианты. Этот факт тоже будет упомянут во второй части этой главы, которая последует вскоре.
А пока — приятного прочтения!
Скачать (30.3 Мб)
В предыдущей главе в Судзунаане происходили странные вещи — книги начали двигаться по своей воле, и Косудзу была на удивление спокойна по этому поводу. Рейму и Мариса пришли к выводу, что это всё из-за волшебного молотка Синмёмару, и со временем этот феномен должен исчезнуть сам по себе.
Но подобные вещи просто не могут пройти бесследно. Что же произошло в конце предыдущей главы, и чем это обернулось — смотрите сами! Очередная японская легенда, изложенная в своеобразной манере мира Тохо, ждёт вас на этих страницах!
Скачать (22.2 Мб)
Обновление от 02.04.2016 — перестарался с клином. Теперь всё норм. Факт дня — здесь была правильная ссылка с самого начала.
Две главы про события после Hopeless Masquerade кончились, и теперь начинаются две главы про события после Double Dealing Character.
Как оказалось, под воздействием магии волшебного молотка ожило не только оружие главных героинь, но и другие предметы, исполненные магической силы. Естественно, Синмёмару, будучи одной из зачинщиц всего этого, тоже помогает Рейму и Марисе докопаться до сути этого инцидента.
А вот к чему это привело — мы увидим уже в следующей главе.
Скачать (19.0 Мб)
Косудзу узнала про танец Кокоро нечто ужасающее, и что из-за этого эмоциям всех жителей Генсокё грозит опасность. В поисках решения, она встречается с одним из тех персонажей, у которых всегда на всё найдётся ответ.
Что же они предпримут, чтобы предотвратить беду?
Скачать (24.0 Мб)
Я решил, что постить по одной главе в неделю — слишком медленно, поэтому время от времени надо выкладывать две и больше. И почему бы не выложить главу на восьмое марта? Если уж нужен дополнительный повод, то вот, в самый раз. Хотя сама глава, конечно же, ничего общего с праздником не имеет.
Так что поздравляю всех девушек, которые читают переводы нашего блога! Может, вас и немного, но я знаю — вы есть, и мы за это вам благодарны. Пусть эта весна принесёт вам множество приятных моментов. А после весны ещё где-нибудь найдутся. ( ◜◡◝)
Итак, глава десятая повествует о событиях после игры Hopeless Masquerade. Кокоро начала подрабатывать в храме Хакурей танцовщицей, но смысл её традиционных танцев трудно понять, поэтому некоторые любопытные зрители решили немного углубиться в теорию театрального искусства. К чему их приведёт это исследование — смотрите сами!
Скачать (12.3 Мб)
|
|