Манга [Харукава Моэ и ZUN] Тохо Судзунаан — Запретные Свитки, гл.24
В этой главе Косудзу возвращается к своему любимому занятию — находит на полках Судзунаана книги, от которых потом у всех будет вагон проблем, и зачитывается ими без всяких соображений безопасности.
Можно сказать, именно с этой главы Судзунаан начинает набирать обороты в сюжетном плане — к концу четвёртого тома и на протяжении пятого мы увидим немалое количество… нетипично значимых моментов, как для официальной литературы. Заранее ничего говорить не буду, хоть я знаю, что многие из вас уже про них наслышаны, но если нет, не переживайте — вы их не пропустите.
Что характерно в таких случаях — часто создание сеттинга для подобных моментов строится на опускании деталей о второстепенных фактах и событиях. Например, в этой главе нет никакого конкретного упоминания о том, что именно Косудзу вычитала в найденной ею книге, а диалоги с Акю и Мамизо прерываются, не достигнув логического завершения. Естественно, подобное изложение имеет и деструктивный эффект, но подробней об этом я расскажу позже, когда под руку подвернётся более наглядный пример.
Комментарии:
Спасибо за перевод.
Как я понял, патчер начал поддерживать кириллицу для 9 части?
Ulter
Особенно порадовало там:
— Эйентей находится где-то здесь, да?
— Ты у меня спрашиваешь? Я сама без понятия, где нахожусь.
— Ясно, значит, по-мирному не скажешь.
Вся суть дуэлей в Touhou.
Kegra
Какие вы наблюдательные, однако. Но кириллицу для диалогов он начал поддерживать уже довольно давно, чего не скажешь про концовки. Я вернулся к переводу скорее потому, что догнал судзунаан до онгоинга, а доделать эту игру давно руки чесались.
Cyrus Vorazan
Я чувствую, что в конечном счёте из-за Косудзу произойдёт очередной инцидент(Откроет портал в Макай, при прочтении очередной Еретической книги). И на месте Рейму, я бы ей уже давно, профилактически, выдал Гохеем по морде, дабы она не нарушала общественный порядок cвоими «Бьякуренские» взгляды на жизнь в Генсокё.
RezZzonanS
Написать комментарий: