С одиннадцатым годом нас!

Всем привет, кто всё ещё нас читает!

Сегодня одиннадцатый день рождения блога, и я поздравляю всех авторов блога и наших читателей с этой датой.

Мало кто уже помнит, как и почему создавался блог. Наверное, не вспомню и я.

Но мы всё ещё работаем, а ведь блог уже можно назвать старожилом, особенно по меркам похожих проектов.

Недавно главная страница сайта перетерпела изменения: я убрал кнопки «Каталог», так как вики 4отаку перестала существовать, а также кнопку «Запросы», потому что их, по-сути, некому выполнять. Мне приятно, что это даже кто-то заметил и отправился искать страницу «Запросы», но что есть — то есть.

За одиннадцать лет было переведено много додзинси, но до сих пор некоторые из них в силу разных причин не были опубликованы.

Сегодня я собираюсь показать вам одну из таких работ. Так, на всякий случай, чтобы не превратилась в ёкая…

Так что заварите чаю, достаньте печеньки, и можно отмечать.

Скачать (18,5Мб)

Это работа сёркла Iyokan, о том, как нелегко приходится Ёму со своей госпожой… Конечно, ничего нового в таком сюжете нет, но надеюсь вам понравится тёплый привет из 2012 года.

27 августа, 2020 | Переводчик: RainCat | Категория: Додзинси, Информация; Тэги: , ;


Комментарии:

    8) Анонимно 8/30/2020, 16:40

    Поздравляю! Спасибо огромное за ваши переводы.
    Очень жду продолжения Sangetsusei. Надеюсь, его не убрали в долгий ящик.

      


    9) Анонимно 8/31/2020, 00:14

    Поздравляю! В фэндоме Touhou вы наилучшие переводчики! Жду ваших новых работ!

      


    10) Анонимно 8/31/2020, 16:44

    Благодарю за труды положенные на алтарь просвещения масс о мире Touhou.
    Всё проходит. Порой вспомнил что-то, а найти уже не судьба.
    Прошу Вас сохранить то что несло нам столько разных эмоций. Весёлые истории из Эентея, неоднозначные истины Особняка, драматические хроники Мавзолея… Здесь много работ на разный вкус и под разные настроения. Спасибо за то что дали познать их.

      


    11) VINT64 8/31/2020, 18:16

    Судя по правой колонке, у вас там прошёл дождь из переводчиков. Может это, если с эдиторами напряг, может переориентируете их на CiLR, м? Было бы неплохо.

      


    12) RainCat 9/1/2020, 17:39

    @VINT64 переводчик у работ справа один — Lord Devastator.

    Кстати, кто здесь спрашивал, http://old.4otaku.org/ снова развёрнут, правда без файлов.

      


    13) Анонимно 9/2/2020, 00:59

    Спасибо за старый сайт! Файлы всегда можно откопать в каком-нибудь другом месте, а вот записи, комменты — бесценно.
    Да и просто иногда интересно глянуть, а что там вообще было.

      




Написать комментарий: