Ранобэ [ZUN] Тохо Кориндо — Интересности Страны Чудес гл.01-02

Прошу любить и жаловать! В честь трёхлетия блога Кикаки с радостью представляю вам начало нового официального перевода, а именно книги Touhou Kourindou — Curiosities of Lotus Asia!

Эта книга — сборник коротких, по большей части несвязанных между собой историй, написанных от лица получеловека-полуёкая Моричики Ринноске. В них рассказывается о повседневной жизни обитателей Генсокё, объясняется множество синтоистских и мифологических понятий, использованных во вселенной тохо, и в общем описываются всякие разные интересности, о которых, зачастую, не знают даже сами японцы.

Первые две главы изначально вышли в Colorful PUREGIRL с интервалом в месяц, но, так как они связаны сюжетом, они просто считаются двумя частями первой главы. Здесь рассказывается, как Ринноске принялся зашивать одежду Рейму, и как он выторговывал у неё три книги о компьютерах, работающих не по принципам Фон Неймана, которых ему как раз не хватало для его коллекции.

Скачать (1.75Мб)

ZCDSbanner.jpg

Следующие главы будут публиковаться на блоге каждый понедельник.

С днём рождения, Кикаки! Расти, толстей, набирайся букафф!

27 августа, 2012 | Переводчик: Cyrus Vorazan | Категория: Ранобэ; Тэги: , , , ;


Комментарии:

    8) Анонимно 9/28/2012, 17:56

    Честно даже не ожидал что кто то переведет.
    Давно хотел почитать.
    Огромное спасибо Cyrus.

      


    9) Ария-тян 11/21/2012, 14:16

    О-о-о! Оригато!!!

      




Написать комментарий: