10 ноября, 2013 | Переводчик: Malevich | Категория: Додзинси; Тэги: [Personal_Color], Ибуки_Суйка, Идзаёй_Сакуя, Камисирасава_Кэйнэ, Кирисамэ_Мариса, Котик, Маргатроид_Алиса, Скарлет_Ремилия, Сямэймару_Ая, Фудзивара_но_Моко, Хакурэй_Рэйму, Хинанави_Тэнси, Чэнь, Ягокоро_Эйрин, Якумо_Ран, Якумо_Юкари;
Комментарии:
Боже, это так мило *-* Спасибо за перевод!
Анонимно
Котэ меленький, потешно нарисованный да Юкари троллирующий, очи мои радует.
/futospeak off
УтюG
Добрая манга, тёплая.
P.S.А аватарка у второго товарища знакомая. (Видео человека с этой же аватаркой на Youtube мне очень нравятся, пусть даже и с каналом что-то стало Т_Т)
Не_очнь_анонимно
О Святые Пельмешки, это же КотЁноЧЕг!!11!11 +10 к карме за милых котиков.
Да, проду истории про Шинки тоже хотелось бы…
Анонимно
@Не_очнь_анонимно Попытался присоединить свой акк к гуглу+ — по каким-то их гуловским причинам у меня вместо этого закрылся акк. Порыскай теперь MasterOfHelium (именно без пробелов и с заглавными M, O и H), мой новый акк теперь. Извиняюсь за саморекламу, обидно просто за свой старый канал.
УтюG
— Я всегда хотел знать, — горько проговорил Ипслор, — что в этом мире есть такого хорошего, ради чего стоит жить?
Смерть обдумал его вопрос и наконец ответил:
— КОШКИ. КОШКИ — ЭТО ХОРОШО.
Анонимно
Реплики Смерти надо набирать КАПСОМ. Модераторы, поправьте пожалуйста).
Анонимно
Fix’d.
Malevich
Написать комментарий: