Клип [unya] Обязанности Комачи

Ура, наконец что-то лёгкое и юморное! Как давно я хотел перевести что-то подобное, но не находил подходящих клипов. Довольно долго переводил, снова мешало отсутствие уверенности в некоторых моментах. Собственно, проблемой оказалось даже достать текст песни: переделка всем полюбившейся фурикетты. Надеюсь в будущем перевести ещё что-нибудь из клипов этого художника.

Кстати, посетите его канал на нико-нико: http://www.nicovideo.jp/mylist/25896397

[spoiler]
Не важно, что, но I love you
К себе поближе, take kiss me
Но я не в силах прекратить, трепаться с духами о фигне
Как ни посмотри, энтузиазма во мне нет
А потому сакэ я пью и дрыхну, сколько сама захочу
Если вам Сандзу надо пересечь
Залезайте, править буду я
Слева, справа, даже за бортом
Мёртвых душ плывёт полным полно со мной
Где, вообще, находится мой босс?
Но ведь суд довольно далеко…
Хватит мне твердить про инцидент
Знать не знаю я, в чём может дело быть
И злое лицо леди Шики
И куча нравоучений
Насчёт кучи духов мёртвых?
Ну так это же была забастовка!
И вообще говоря, вся эта инициатива
Исключительно ради вечного цикла
Скопив духов больше, быстрей пойдёт работа
Are you ready?
Я вся твоя, I love you
Мой босс, не надо, take kill me
Я мастер дела своего
Всего-то лишь на службе сплю
Раз вы так со мной, вопрос поставлю я ребром
Сбегу от вас к той жрице в храм
В любое время, когда захочу!
Монеты из даммаку не собирай ты, не собирай
И не судите так строго…
Опять завал? Потом сама разберусь
Ещё пять минут
Нет, десять, хочу поспать
[/spoiler]

12 июня, 2012 | Переводчик: RainCat | Категория: Клип; Тэги: , , ;


Комментарии:

    1) JuStas 6/12/2012, 19:09

    Хороший ролик. Побольше бы таких, чтобы разбавлять ролики с грустной тематикой-). Прямая ссылка на закачку тоже не помешала бы, чтобы с ютуба не качать.

      


    2) Тохофаг ^^ 6/13/2012, 05:26

    JuStas, немного терпения, и всё будет на рутрекере в кумулятивном паке. До обновления жду ещё несколько сабов, в ближайшие дни будут, я думаю.

      


    3) Bamuth 6/27/2012, 02:09

    Забавный клип, когда впервые увидел первая мысль была «да Кому же стилизовали под Ичиго». Странно, но хорошо. Спасибо за перевод.

      


    4) Анонимно 7/6/2012, 17:38

    Фурикетта? Может, fukkireta?

      


    5) RainCat 7/6/2012, 17:48

    Может…

      


    6) Анонимно 7/7/2012, 18:43

    Даже не может, а так и есть.

      


    7) Анонимно 3/13/2013, 01:53

    спасибо за перевод!
    Выложите, пожалуйста, текст на японском. Подпевать хоцца ^_^

      




Написать комментарий: