Запросы
Привет! Меня зовут Химекайдо Хатате, я начинающий репортёр-тенгу! Так получилось, что меня назначили ответственной за приём заявок на перевод.
В комментариях к моей странице вы можете оставить заявки на перевод додзинси/ёнкомы/клипа/статьи по тохо-тематике.
У меня очень много работы, и я не могу гарантировать доставку всех обращений до переводчиков, поэтому не стесняйтесь повторять заявки, если перевод конкретной работы для вас правда очень интересен.
Да, чуть не забыла!
Ребята точно не будут переводить: хентай, додзинси без осмысленного сюжета и плохой рисовкой.
Со всем остальным проблем нет.
Работа может быть как уже переведена на английский так и быть в оригинале, на японском.
Обязательно точно укажите название работы.
Если есть возможность, оставьте с заявкой ссылку на материал, который потребуется скачать.
арт на странице нарисован: Сманки https://vk.com/smankis_shit
Комментарии:
Вы переводили додзинси [Asatsuki Dou] Счастье.
У него есть продолжение. Не хотите перевести?
http://www.batoto.net/comic/_/comics/touhou-happy-end-doujinshi-r6923
Kegra
И последнее. Довольно таки важное.
Вышел же 3 эпизод The Memories of Phantasm. Вот.
http://vk.com/aterianaknowledge?z=video12144995_167260943%2Fvideos12144995
Или сами поищите. Неважно. Главное, переведите, как только сможете, естественно. Спасибо.
Kegra
http://g.e-hentai.org/g/663648/98e9983077/
Анонимно
Вышел первый эпизод The Memories of Phantasm в 1080р: http://www.tokyotosho.info/details.php?id=729826
Там в начале вырезано 10 секунд, не оттаймите заново сабы?
Анонимно
Нижайше реквестую перевод Advent Cirno ◕‿◕
Анонимно
Ребят, я может немного не по адресу, но возник резонный вопрос. TH06 была переведена на Русский черте когда, а остальные серии — пропустили мимо… не ужели никому не интересно перевести сюжетку и концовки на Русский?
RezZzonanS
Начнём с того, что 10 часть тоже перевели. Не в курсе, правда, редактировали ли её. Перевод седьмой части хоть и впал в зимнюю спячку, но всё-таки он как бы есть. Проект thcrap имеет в процессе переводы ЕоСД (хотя он уже есть), СА, ДС и ТД на русский язык. Насчёт их фактического прогресса ничего сказать не могу.
Но в любом случае. Вопрос «почему вы не переводите игры» нам только ленивые не задают. Или те, кто уже в курсе. На Кикаки нет человека, который умеет патчить игры. А без этого, перевода не будет. И не то чтобы мы такого человека сильно искали — пока его нет, нам и так есть чем заняться.
Cyrus Vorazan
Написать комментарий: