Лента обновлений или массив фикс №2

Комментировать. 3 комментария

Тохо Сангацусэй гл.02 — исправлена 1 опечатка.

Операция Поларойд — ошибки исправлены, эдит без изменений. Будет служить напоминанием о том «как это всё начиналось».

Тысячелетняя Принцесса — исправлена 1 опечатка

Алая Дьяволица — добавлена страница

Запись ещё будет обновляться.

Март 2, 2010 | Переводчик: | Категория: Информация;

Последние известия

Комментировать. 16 комментариев

На самом деле это просто небольшая отметка о том, что блог жив.

Переводами я серьёзно заняться пока не могу, ввиду высокой занятости и небольшого творческого кризиса. MelancholyCat что-то переводит.

Отвечу FaZz-куну здесь. Вообще думал перевести некоторые интервью с ZUN’ом, но точно не с японского, поэтому вот.

Кстати да, подавал тут запрос на анимангу — естественно не взяли. Признаться я и не рассчитывал — поэтому не обиделся и не расстроился.

Сейчас готовлю пару косметических реэдитов в частности http://raincat.4otaku.org/p/14 и http://raincat.4otaku.org/p/28

Затем, возможно, займусь ещё одной работой Faintly Citrus’a.

Итак, насколько я понимаю голосование по хентаю завершилось не в пользу хентая. Однако, статистика по скачиваниям манги, опубликованной на 4otaku.org кардинально расходится с озвучиваемым мнением общественности.

jjj

Напоминаю также что: «Если вы можете делать релизы на уровне, близком к моему, если вы желаете поддержать блог в частности и российский тохо-фэндом в целом. Прошу высылать свои работы в архиве на raincat.desu@gmail.com Я буду их читать, утверждать и соответственно публиковать их тут, с сохранением ваших прав на перевод.»

Январь 23, 2010 | Переводчик: | Категория: Информация;

Опрос «Быть ли хентаю?»

Комментировать. 6 комментариев

Сегодня стартует голосование с целью решения судьбы хентая в моём блоге.  Имейте ввиду, что речь не о хентайных сценах в манге а о целиком хентайной манге, в которой сюжет присутствует как дополнение к красивым постельным сценам.

По правде, я уже перевёл 50% одной хентайной манги, но сомнения стали одолевать меня по мере перевода. Нужно ли это вообще?

Даже если хентай красивый, назначение у него только одно.

В связи с чем я решил перевод преостановить и спросить у вас.

Проголосовать можно на сайте в колонке «Опрос» справа.

Январь 2, 2010 | Переводчик: | Категория: Информация;

С прошедшим старым и наступающим новым

Комментировать. 3 комментария

70b512d8b8268bef4756a8d7d5f088b5

Поскольку рабочих постов в текущем году уже точно не будет, настало время подвести итоги.

Итак, что мы имеем за пять месяцев? 30 постов в категории манга, 9 постов в категории ёнкома и 4  поста в категории клипы. Довольно неплохой результат. Во всяком случае я рад, что у меня хватило воли не забрасывать это дело.

Настало ли время подумать о развитии? Возможно. Но в каком направлении двигаться, пока неизвестно. Вспомним, чем было тохо в России ровно год назад? Во всяком случае для меня — обрывки слухов, какие-то фанарты с неизвестными девочками. Теперь тохо известен в России намного шире, отчасти благодаря и моему блогу. Плохо или хорошо?  Скорее неизбежно.

Так поднимем же бокалы за всех тех, кто читает сейчас этот пост, за тех, кто помогал мне на этом бессмысленном и беспощадном пути: Teruyo, Time-Wizard, Dageru, MelancholyCat, Nameless; за отчаянных англоязычных тохофанов, в своё время выполнивших непостижимый уму объём работы по переводу и эдиту самой разнообразной манги, за доброго дядю-ZUN’a и его невероятную восточную алкофантазию и за всё то хорошее, что ожидает нас в новом году.

С праздником, друзья!

Декабрь 31, 2009 | Переводчик: | Категория: Информация;

Додзинси [Aozora Market] Новогодний подарок

Комментировать. 2 комментария

novogodnij podarok 02

С целью создать новогоднее настроение у читателей блога «Кикаки», MelancholyCat решил перевести эту додзинси. Такой вот новогодний подарок.

Скачать (2.5Мб)

Что же касается моего «новогоднего» перевода, то это будет додзинси-сюрприз и один клип (надеюсь). Однако, в связи с плохим самочувствием не могу гарантировать что подарок будет доставлен в срок.

Декабрь 29, 2009 | Переводчик: | Категория: Додзинси, Информация; Тэги: , , ;

Реэдит Убийственная Любовь

Комментировать.

Закончен реэдит манги Убийственная Любовь. Не знаю, стало ли лучше от того, что я стандартизировал там шрифты, но так или иначе устранены некоторые серьёзные неточности перевода.

Ссылка на обновлённую запись.

Не спрашивайте, почему Мейлинь стала Мейлинг, я вообще любой вариант считаю приемлемым. Так же, пожалуйста, не округляйте глаза на восьмой странице. Просто я решил немного пошутить. 🙂

Декабрь 11, 2009 | Переводчик: | Категория: Информация;